Книга Умереть с первого взгляда, страница 104 – Питер Джеймс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Умереть с первого взгляда»

📃 Cтраница 104

— Слушай, сестренка, мы же с тобой оба черные. Отпусти меня!

— Не дождешься.

Задержанный яростно забился, пытаясь вырваться. Холли снова врезала ему коленом по почке.

Он завопил.

— Извини, — сказала констебль Литтл. — Неприятно, да? Я буду продолжать, пока ты не угомонишься.

59

9 октября, вторник

С первых дней замужества Клио настаивала на том, что они обязательно должны ужинать вместе, как бы ни был занят кто-то из них. И непременно с выключенным телевизором. Кроме того, она упорно старалась приучить Роя к здоровой пище, отличавшейся от той, что обычно едят полицейские. Рыба вместо мяса, много овощей и даже полностью вегетарианские блюда.

Поначалу он испытывал паталогическое отвращение к самому понятию «вегетарианство», но потом жена отыскала множество рецептов по-настоящему вкусных блюд, и постепенно Рой начал получать от такой еды удовольствие. Сегодня на ужин были ореховые бургеры, тушеная фасоль и ломтики авокадо. Потом они вернулись в гостиную, где Клио взялась выполнять учебные задания, а Рой готовил речь: ему предстояло выступить в роли шафера на свадьбе Гленна Брэнсона с Шивон Шелдрейк, журналисткой из «Аргуса».

Рой задал в поисковике нужную тему и отыскал несколько подходящих сайтов. Хотелось бы начать с доброй шутки, возможно немного пикантной, но безобидной. В шутках недостатка не было, но Грейс последовательно отбраковывал их, пока не наткнулся наконец на ту, которая ему понравилась.

— Дорогая, прости, что отвлекаю, но что ты думаешь вот об этом? — спросил он, развернув к жене экран.

Жена подняла взгляд.

Я категорически не рекомендую молодоженам покупать супружескую кровать в универмаге «Харродс». Оказывается, они держат свою продукцию под постоянным наблюдением.

Клио наклонила голову в одну сторону, потом в другую, словно бы взвешивая шутку.

— Фу, это так вульгарно. Нет-нет-нет!

— А мне понравилось, — возразил Рой. — То есть я хотел сказать, что как раз в духе Гленна, разве нет?

— Ты можешь придумать что-нибудь гораздо лучше. — Она пригляделась к мужу. — Рой, ты выглядишь уставшим. Я тоже выжата как лимон, а завтра у меня напряженный день, девять вскрытий.

— Было бы неплохо, чтобы люди на пару дней перестали умирать и дали тебе отдохнуть!

— Может быть, договоришься, чтобы в «Аргусе» опубликовали эту просьбу?

Зазвонил рабочий телефон Роя, и Клио приподняла брови.

— Суперинтендант Грейс, — ответил он.

Это оказался Арни Краун, по прозвищу Недокомплект.

— Сэр, — сказал американец, — думаю, вы оцените последние новости. Мы задержали одного из подозреваемых, но наш друг Красные Кроссовки сбежал и скрылся.

Рой резко выпрямился.

— А ну-ка, расскажи поподробнее!

Краун ввел его в курс событий.

— Боже мой, отрубили Тоби Сьюарду кисть руки? Как он?

— Потерял много крови. Сейчас потерпевший в больнице графства Суссекс, в отделении реанимации. Врачи говорят, выкарабкается. Ребятам из группы быстрого реагирования хватило ума спросить у врачей, как упаковать кисть и держать ее в холоде. Хирурги постараются пришить обратно.

— Что уже выяснили о подозреваемом?

— Очень мало, сэр. Похоже, он решил молчать. У нас есть только его одноразовый телефон, две кредитных карты и водительские права. Обе карты выданы на имя «Д. Дака» двумя разными литовскими банками. Он не назвал адрес, по которому проживает в Великобритании. И вообще ни слова не сказал дежурному сержанту.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь