Онлайн книга «Умереть с первого взгляда»
|
— Вас понял, выезжаем, — ответил Джон. — Он повернулся к напарнице. — Видишь, куда направляется Грин? Она покачала головой. — Ну и брось его, поехали лучше на Сомерхилл. Уровень «два» означал, что ситуация не экстренная, и Холли с сожалением выключила мигалку. — Что известно о жильцах? — спросил Джон у диспетчера. — Хозяйку зовут миссис Сьюзан Драйвер. Она вдова, живет одна и содержит йоркширского терьера Бастера. Соседка сказала, что беспокоится, потому что несколько раз пыталась навестить Сьюзи, звонила и стучала в дверь, но не получила никакого ответа, кроме лая взбесившейся собаки. Пес лает уже третий день напролет, чего раньше никогда не случалось. Соседка пробовала связаться с миссис Драйвер по телефону, но та не берет трубку. — Мы уже едем. Джон склонился над спутниковым навигатором и вбил адрес. — Все в порядке, — сказала его напарница. — Я знаю этот район. Холли повернула налево на Олд-Стейн, потом еще раз налево на Норт-стрит к Часовой башне и дальше вверх к Севн-Дайелз. Она оглянулась на Джона. — Джи-пять? — Похоже на то. Холли наморщила нос: — Не самое приятное дело. — По крайней мере, сейчас не лето. Помнится, два года назад пожилая леди из дома на набережной натянула на голову пакет из супермаркета и пролежала так три месяца, а никто и не заметил, что она куда-то пропала. Вызов пришел от соседки, которая сказала, что из квартиры странно пахнет. Когда я зашел, мне сначала показалось, что хозяйка жива и шевелится, но потом до меня дошло, что все ее тело покрыто червями. — Фу! А я однажды приехала к старику, целый месяц пролежавшему мертвым в запертой комнате с котом. Тот объел ему пол-лица. — Это многое говорит о котах, правда? — Не хотелось бы думать, что моя мордастая кошка Мадам Ву станет есть любимую хозяйку, — ответила Холли. — Пожалуй, лучше не давать ей такой возможности. Крохотная «хонда» с двумя старыми курицами в салоне остановилась прямо перед ними на развязке и застыла как вкопанная. Ее объехали такси, потом фургон, легковушка, грузовик, затем, после долгой-долгой паузы, еще одна машина… «Хонда» не двигалась с места. — Ну, чего ты ждешь? Трогай! — выкрикнула Холли в ветровое стекло. — Ради всего святого! Джон ухмыльнулся, забавляясь ее нетерпением. Мимо проскочил еще один автомобиль. Холли с досады заколотила по рулевому колесу: — Поехали уже! Наконец маленькая машина дернулась, прямо поперек дороги отчаянно сигналившему «БМВ», который едва не зацепил заднее крыло «хонды». Пару минут спустя напарники медленно катили по Сомерхилл-авеню, присматриваясь к номерам домов. — Милая улочка, — заметила Холли Литтл. — Напротив красивый парк. Пожалуй, я не отказалась бы здесь жить. — Всего-то и нужно, чтобы скончался богатенький дядюшка, оставив тебе два-три миллиона фунтов, и все будет в порядке. — Можно еще выиграть в лотерею, — добавила она. — Не стоит на это особенно рассчитывать. Однажды я чуть было не сорвал куш. — Правда? — Ну, вроде того — пять совпадений. Однако в этот день половина Англии поставила на те же самые цифры. В итоге мне достались какие-то жалкие сотни фунтов. Семьсот восемьдесят пять, если быть точным. — Вот облом. — Не совсем то слово, которое использовал бы я, но ты на верном пути. — Джон ткнул пальцем в ветровое стекло. — Сюда! |