Книга Умереть с первого взгляда, страница 56 – Питер Джеймс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Умереть с первого взгляда»

📃 Cтраница 56

— Вас понял, выезжаем, — ответил Джон. — Он повернулся к напарнице. — Видишь, куда направляется Грин?

Она покачала головой.

— Ну и брось его, поехали лучше на Сомерхилл.

Уровень «два» означал, что ситуация не экстренная, и Холли с сожалением выключила мигалку.

— Что известно о жильцах? — спросил Джон у диспетчера.

— Хозяйку зовут миссис Сьюзан Драйвер. Она вдова, живет одна и содержит йоркширского терьера Бастера. Соседка сказала, что беспокоится, потому что несколько раз пыталась навестить Сьюзи, звонила и стучала в дверь, но не получила никакого ответа, кроме лая взбесившейся собаки. Пес лает уже третий день напролет, чего раньше никогда не случалось. Соседка пробовала связаться с миссис Драйвер по телефону, но та не берет трубку.

— Мы уже едем.

Джон склонился над спутниковым навигатором и вбил адрес.

— Все в порядке, — сказала его напарница. — Я знаю этот район.

Холли повернула налево на Олд-Стейн, потом еще раз налево на Норт-стрит к Часовой башне и дальше вверх к Севн-Дайелз. Она оглянулась на Джона.

— Джи-пять?

— Похоже на то.

Холли наморщила нос:

— Не самое приятное дело.

— По крайней мере, сейчас не лето. Помнится, два года назад пожилая леди из дома на набережной натянула на голову пакет из супермаркета и пролежала так три месяца, а никто и не заметил, что она куда-то пропала. Вызов пришел от соседки, которая сказала, что из квартиры странно пахнет. Когда я зашел, мне сначала показалось, что хозяйка жива и шевелится, но потом до меня дошло, что все ее тело покрыто червями.

— Фу! А я однажды приехала к старику, целый месяц пролежавшему мертвым в запертой комнате с котом. Тот объел ему пол-лица.

— Это многое говорит о котах, правда?

— Не хотелось бы думать, что моя мордастая кошка Мадам Ву станет есть любимую хозяйку, — ответила Холли. — Пожалуй, лучше не давать ей такой возможности.

Крохотная «хонда» с двумя старыми курицами в салоне остановилась прямо перед ними на развязке и застыла как вкопанная. Ее объехали такси, потом фургон, легковушка, грузовик, затем, после долгой-долгой паузы, еще одна машина… «Хонда» не двигалась с места.

— Ну, чего ты ждешь? Трогай! — выкрикнула Холли в ветровое стекло. — Ради всего святого!

Джон ухмыльнулся, забавляясь ее нетерпением. Мимо проскочил еще один автомобиль.

Холли с досады заколотила по рулевому колесу:

— Поехали уже!

Наконец маленькая машина дернулась, прямо поперек дороги отчаянно сигналившему «БМВ», который едва не зацепил заднее крыло «хонды».

Пару минут спустя напарники медленно катили по Сомерхилл-авеню, присматриваясь к номерам домов.

— Милая улочка, — заметила Холли Литтл. — Напротив красивый парк. Пожалуй, я не отказалась бы здесь жить.

— Всего-то и нужно, чтобы скончался богатенький дядюшка, оставив тебе два-три миллиона фунтов, и все будет в порядке.

— Можно еще выиграть в лотерею, — добавила она.

— Не стоит на это особенно рассчитывать. Однажды я чуть было не сорвал куш.

— Правда?

— Ну, вроде того — пять совпадений. Однако в этот день половина Англии поставила на те же самые цифры. В итоге мне достались какие-то жалкие сотни фунтов. Семьсот восемьдесят пять, если быть точным.

— Вот облом.

— Не совсем то слово, которое использовал бы я, но ты на верном пути. — Джон ткнул пальцем в ветровое стекло. — Сюда!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь