Книга Последнее убежище, страница 73 – Клеменс Мишальон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Последнее убежище»

📃 Cтраница 73

Я прокрутила в голове все возможности. Стой, Фрида, остановись… Ты не можешь так поступить. Снова ощутила на лодыжках руки Эдвины, вспомнила, насколько уверенными и ловкими были ее движения. Привычными… Я тогда сразу поняла: она помогала Эмилю не первый раз. И явно не последний.

Из бутылки вытекли последние капли бензина.

— Давай, – повернулась я к Габриэлю.

Так родился огонь: я залила комнату бензином, а Габриэль бросил горящую спичку.

Хорошо, что Габриэль захватил с собой ускоритель. Он сработал. Еще как сработал! Яростные ненасытные языки пламени сразу взметнулись вверх.

Первые десять секунд было здорово. Просто здорово. Кабинет Эмиля, его документы и мысли – все объял огонь. Перекинулся на стол, на кресло, на книги, начал лизать стены, жадно поднимаясь к потолку.

— Пошли, – бросила я Габриэлю.

Он уже ждал меня у выхода. Мы побежали. Времени колебаться и грустить не было.

Лишь добравшись до границы владений Эмиля, мы обернулись.

— Ничего себе…

Огонь напоминал живое, неукротимое существо. Он охватил всю часть здания, где находился кабинет Эмиля. В воздух поднялся столб густого дыма, а пламя уже добралось до кровли.

Повернувшись к Габриэлю, я попыталась поймать его взгляд. Подумала, что ему сейчас тоже нужен бессловесный контакт, при котором мы обменялись бы нахлынувшими чувствами, однако он, замерев в укрывшей нас темноте, смотрел лишь на огонь. Не отводил от него взгляда, словно впал в транс.

Пришлось его подтолкнуть.

— Габриэль, пошли!

Он моргнул, и мы бросились прочь, но перед последним поворотом остановились и еще раз обернулись.

Теперь в огне было все здание – еще немного, и стены обрушатся.

Я тихонько ахнула, а Габриэль плотнее запахнул пальто.

Естественно, я знала, что пожар может нанести страшный ущерб, и все же существует огромная разница между реальным и воображаемым пламенем. Огненная стихия оказалась неукротимой и жестокой.

Мы уже отошли далеко, и тем не менее я их увидела – три силуэта в длинных ночных рубашках, бросившихся навстречу опасности. Они что-то вытащили из горящего здания. Вернее, кого-то.

Единственного обитателя корпуса, которого следовало спасти.

Одна из матерей держала Эмиля за плечи, две другие – за ноги, и он неподвижно висел в их руках. Женщины вынесли его во двор и положили на землю.

Я ждала – не поднимет ли он голову, не шевельнется ли? Нет, никаких признаков жизни.

С того места, где мы затаились, Эмиль не выглядел пострадавшим. Не выглядел ни разгневанным, ни грустным, ни преданным людьми, которым верил.

Он выглядел мертвым.

Глава 28

Эскаланте, Юта

День шестой

Я засовываю заколку обратно в рюкзак. Не перепутать бы кармашки…

Впрочем, неважно.

Ничего не соображая, перешагиваю порог, закрываю дверь и прихожу в себя уже перед стойкой администратора. Забываю о Габриэле. Забываю об Уильяме Бреннере. Шок столь силен, что на несколько минут оба они полностью выпадают из памяти.

— Не могли бы вы вызвать для меня машину?

Сидящая за стойкой Каталина хмурится, однако поднимает трубку телефона.

— Конечно, – отвечает она. – Куда вас отвезти?

Подальше отсюда…

— В ближайший город.

Каталина нажимает кнопку и сообщает кому-то на другом конце провода, что необходимо доставить гостью в центр городка Эскаланте.

— Можете пройти в зону отдыха, – предлагает она, – водитель вас заберет.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь