Книга Яд для дракона-некроманта, страница 38 – Мэл Кайли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Яд для дракона-некроманта»

📃 Cтраница 38

Странным образом я не волновалась. Волноваться мне было некогда. Я не питала иллюзий и понимала, что очаруй я хоть каждого обитателя Наэриса, мои старания будут тщетными, если я не очарую своего жениха.

Я опасалась, что на первом испытании невестам предложат продемонстрировать силу своего магического дара и то, как он сочетается с некромантией. Мой отлично сочетался со всякой магией, ведь у меня его попросту не было, что ставило меня в затруднительное положение.

А значит, я должна была занять мысли эйра Синистера Нуарэ, пока там не обосновалась более одарённая магически невеста. И уж точно следовало выдворить из его головы эйресс Корделию Ар'Касса.

И у меня возник план настоящей авантюристки.

Очевидно, озорные Элька и Пуфик оказывали на меня плохое влияние. Кстати, о нём… К котику «подозреваю-что-не-совсем-и-котику» у меня накопился ряд вопросов. И на этот раз пушистому пройдохе не улизнуть от ответов!

Я отослала служанок по поручениям и закрылась в спальне.

— Пуфи-ик, — позвала тихонько. Встала на колени и заглянула под кровать, где мы с Элей соорудили ему тёплое гнездо из шерстяного пледа. Гнездо пустовало. — Где ты, озорник? Пуфик, пожалуйста, покажись, котик!

— Мря! — раздалось за спиной, и я подскочила.

Пуфий сидел на кровати, обернув лапки своим пушистым чёрным хвостом, как настоящий эйр. И я была абсолютно уверена, что ещё мгновение назад его там не было. И под кроватью тоже.

Вариантов два: либо он умел перемещаться в пространстве, а он такая коробка с сюрпризами, что я даже не удивилась бы, либо становился невидимым и для меня тоже.

— Я вызвала вас на честный разговор, мой пушистый преор, — рассмеялась я и почесала котика под подбородком. Тот милостиво замурчал. — Я ведь догадываюсь, что ты знаешь гораздо больше, чем говоришь.

— Мяу? — изобразил удивление Пуфик и даже глаза округлил для пущего эффекта.

— Не надейся изобразить из себя обычного котика, это ведь ты привёл меня в Рагонтар, правда? Я из-за тебя умерла, так что с тебя причитается. Ты знаешь, кто я на самом деле, а вот я не знаю, кто ты такой. Выкладывай!

Пуфик лениво подошёл ко мне, тронул лапкой мою ладонь, лежавшую на покрывале, и… Сиганул под кровать. Я обомлела от такой наглости и настроилась хватать его за задние лапы и вытаскивать силой, если не исчезнет.

Однако мини-преор превзошёл мои ожидания: пошуршал под кроватью, словно раскапывал ворс ковра, вылез и запрыгнул обратно ко мне, держа в зубах массивный золотой перстень с большим прямоугольным изумрудом.

Я ахнула. Не потому ли Голос тени явился ко мне в первый же вечер с расспросами?..

Кот же деловито подтолкнул дорогое украшение к моей руке. Я аккуратно взяла его, словно боялась обжечься или включить сирену, и покрутила в руках. И обомлела во второй раз, увидев со внутренней стороны миниатюрный герб рода Нуарэ.

— Это вещь эйра Нуарэ⁈ — прошипела я, схватив воришку под мышки. — Откуда она у тебя?..

— Мяу! — заявил Пуфик негромко, но очень настойчиво, и закопошился в моих руках.

— Говори нормально, я знаю, ты умеешь!

— МЯУ! — кот, не мигая, уставился на перстень, и меня осенило.

— Ты делаешь меня соучастницей преступления против жениха, — пробурчала я, посадив пушистого на кровать и надевая кольцо на палец. — Который и без того от меня не в восторге, между прочим!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь