Онлайн книга «Предвестница беды 2»
|
— Всё хорошо? – глухо спросил он мне в волосы. — Да. Всё идёт по плану… Слава Богу. Я вцепилась пальцами в его камзол на спине и наконец позволила себе выдохнуть всё напряжение этого утра. Следующие три дня стали для меня настоящим подарком судьбы, островком спокойствия в бушующем океане интриг. Замок Криосов, обычно гудящий как растревоженный улей от криков Элианы или Изары, от пьяных выходок Дориана или хищного молчаливого взгляда Балтуса, погрузился в непривычную, почти звенящую тишину. Герцог действительно слёг. Лекарь не солгал: последствия активности после приступа оказались тяжелыми, и теперь грозный лорд Маркел был заперт в своих покоях под неусыпным надзором магистра Лероя. Герцогский гнев больше не сотрясал стены, его приказы не разносились эхом по коридорам. Слуги хоть и ходили на цыпочках, но их лица впервые за долгое время перестали быть масками вечного страха. А горничные так расстарались, вычищая замок, что в воздухе пахло не гарью от факелов и винным перегаром, а выпечкой из кухни, чистым мылом и свежестью снега за окном. Дориан и Балтус словно испарились. Видимо, дорога обратно сквозь метель вымотала их настолько, что они решили задержаться на одном из постоялых домов тракта, где остановились. Это отсутствие давило своей неизвестностью, но пока оно работало на нас. Даже природа сжалилась, укрыв замок плотным снежным одеялом, отрезав его от остального мира. Казалось, само мироздание дало нам передышку. И я использовала передышку сполна. Это было странное, волшебное заточение вдвоём – Грета ловко самоустранялась, едва появлялся мой восхитительный телохранитель на горизонте. Мы с Рейвеном почти не покидали моих покоев, прячась за ширмой от всего мира. Первые два дня я купалась в этом ощущении безопасности. Мы были просто Кирой и Реем, а не фальшивой принцессой и её телохранителем. Пили обжигающий чай из тонких фарфоровых чашек, которые Грета с милой улыбкой приносила с герцогской кухни. Я сидела на софе, подобрав под себя ноги, а Рей устраивался рядом, вытягивая свои длинные ноги к камину. Он сидел без маски, и отблески пламени плясали в его синих глазах, делая их то глубокими, как ночное небо, то светлыми, как летнее озеро. Мы говорили обо всём и ни о чём. О музыке, которую он любил слушать в Веридане, о книгах, которые читал в юности, о том, как пахнет лес после дождя. — Знаешь, – сказал маг однажды вечером, отставляя пустую чашку на столик. Его рука при этом осталась лежать на спинке софы, кончики пальцев едва касались моего плеча. – У меня есть дом в столице Веридана. Не казённый особняк, а свой собственный. Он сделал паузу, будто взвешивая каждое слово. — Это старое здание, ему несколько веков. Там высокие потолки, огромная библиотека с камином и сад на крыше, который цветёт даже зимой благодаря магическим кристаллам. Летом там можно пить вино прямо под звёздами. Я повернулась к нему, захваченная этой картиной. Рейвен смотрел не на меня, а на огонь, описывая эту красоту. — Мне кажется, что этот дом слишком велик и пуст для одного человека... – его голос стал тише, интимнее. – Но я представляю, как бы он ожил, если бы в нём поселилась хозяйка. Настоящая хозяйка. Которая любила бы этот чай, как и я. Которая смеялась бы так же звонко… как ты сейчас. |