Книга Принцесса Сарнгейта. Часть 2, страница 49 – Эльза Скарлетт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Принцесса Сарнгейта. Часть 2»

📃 Cтраница 49

Легко сказать! Как можно бороться с несправедливостью и воспоминаниями? Это не они были на моём месте!

Но куда я денусь от вампирской магии?

Когда я немного пришла в себя, мы поднялись на предпоследний, десятый этаж. Выше была только обсерватория. Там должны были в будущем стоять артефакты для наблюдений за движением звёзд. Этот этаж и последний остались недостроенными больше всего. Внутренних стен не было, их заменяли только колонны с деревянными подпорками. Круглое большое помещение имело вытянутые стрельчатые окна и деревянные перегородки вокруг лестничного пролета посередине. Я с тоской осмотрелась и задержала взгляд на поломанном ограждении, которое и осталось свидетельством тех событий.

Погрузившись снова в воспоминания, я вспомнила, что леди Евгения приволокла меня сюда и отпустила. Мы обе устали от подъёма вверх и собственных усилий. Она – от того, что волокла меня. Я же – от отчаянного сопротивления. Мои колени уже были в ссадинах от ступеней, на которые я падала, когда меня тянули. Щеку жгла пощёчина, доставшаяся мне за действия друзей. Ногти были обломаны, и содраны до крови руки от попыток зацепиться за каменные уступы стен и задержать еще хоть на миг то, что меня ожидало. Я упала на пол от усталости и страха перед своим будущим.

Рассказывая об этом друзьям, я невольно прикоснулась к своему лицу, будто ощущая снова боль на щеке. Воспоминания накрывали меня, как волны моря скалистый берег - сильные, мощные, приводящие в ужас и сбивающие с душевного равновесия.

— «Мерзкая девчонка, сколько же от тебя проблем! И почему ты такая упрямая? Сколько сил ушло на то, чтоб вас обмануть и заставить поверить. А ведь я хотела по-хорошему», - вспоминала я слова леди, повторяя их вслух и смотря на то место, где она стояла, опираясь рукой на перила ограждения. Коварная память как никогда ясно рисовала её образ передо мной.

— «Леди Бофор, пожалуйста… Я не хотела вас огорчать», - бормотала я, стоя на коленях и сложив руки в умоляющем жесте.

Неожиданно виконтесса выпрямилась и, вздохнув, посмотрела на меня, мягко улыбнувшись.

— «Я рада, что ты раскаиваешься, - снисходительно сказала она, и её лицо стало добрым и понимающим. – Я тебе верю. Подойди!»

Робко, со вспыхнувшей надеждой в глазах, я приблизилась к ней. Она погладила меня по щеке, что все еще горела от пощечины, и склонила голову к плечу.

— «Раскаяние должно быть искренним, Лея, иначе оно бессмысленно. Ты же понимаешь это?»

Я закивала головой, поверив, что возлюбленная моего отца и будущая герцогиня, наконец, сжалилась. А всё это просто розыгрыш, жестокое наказание, что она придумала. Я готова была поверить во что угодно в этот момент.

Виконтесса подошла к окну и распахнула его.

— «Ты очень эгоистичная девочка, Лея, - сообщила она мне. – Из-за тебя умерла мать. Защищая тебя и короля, твой отец и его соратники убили многих лордов. Я тоже лишилась своего отца и мужа по вашей вине, - рассказывала она мне. – О муже я не скорблю, но отец был для меня важен. И все же несмотря на все я хотела с тобой поступить по-другому. Но ты не захотела меня слушаться. Можешь ли ты искупить все это?.. Конечно! Если умрешь, так же как они! Пусть герцог испытает то же, что испытала я и многие другие по твоей и его вине».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь