Книга Графиня Харель, страница 133 – Эльза Скарлетт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Графиня Харель»

📃 Cтраница 133

Герцогство Клутвин находилось южнее от территорий герцогства Тенебрей и севернее герцогства Сенье, частично граничило и с герцогством Ризгас и Фрель на востоке. Эта территория, покрытая в основном степями и лесостепями, занималась сельским хозяйством. В частности славилась производством вина, масел, зерновых и технических культур.

После музея мы отправились в ресторан, отпустив экскурсовода. Ресторан был тем же, где мы как-то обедали с лордом Сенье. Видимо, одним из лучших в столице. Попасть сюда было явно непросто и администратор зала с консьержем, часто извиняясь, выпроваживали гостей. Нас проводили в отдельный зал, где был сервирован стол. А в нижнем зале мини-оркестр исполнял классические мелодии. Элдрин предпочитал, как и все дроу, мясо дичи. Я попросила тот же горячий салат, который ела в прошлый раз. После мороженого аппетита особо не было. Нам поставили бокалы и налили вино. Мне белое, легкое, с привкусом луга и ромашки, а Элдрину рубиново-бордовое. Вино я пила не часто, только на немногочисленных приемах, чаще ограничивалась бокалом шампанского, поэтому с осторожностью выпила только один бокал.

Элдрин был хорошим собеседником, он смешно и интересно рассказывал о своем детстве. О постоянных драках с братом и как их разнимали гувернеры и родители. Как они вместе проказничали на приемах и балах в имении, пугали гостей в коридорах. Рассказал, что сначала Аранэль учился один курс в Военной академии Рхага, главном городе их герцогства. Но потом, когда нужно было поступать на обучение и Элдрину, Аранеля перевели и их вместе отправили учиться уже в столицу. Тут Аранель и познакомился с таким же переведенным из Сарнгейта адептом Тарином Клутвином и отношения братьев испортились.

После ужина, отдав распоряжение кучеру дожидаться нас, Элдрин повел меня в парк, который я разглядывала в окно в прошлый раз. Здесь в преддверие выходного вечера начинали свои выступления уличные актеры, работали палатки и тележки с быстрой едой, летние закусочные. Народ постепенно стекался гулять. Мы посмотрели представление шуточного кукольного театра, который был о времени дворцового переворота.

Первая королева была изображена как ведьма, травящая всех придворных, которые продолжали перед ней лебезить и пресмыкаться. Король Флегонт, «опьяненный» толи ее красотой, то ли вином, которое постоянно пил из кубка в руке, выглядел как некий дурачок, продолжавший по ней «сохнуть» и в настоящее время, несмотря на наличие новой красивой супруги, оттого постепенно «умирал». Участвовали в спектакле куклы лорда Сенье, моего отца и дяди, умершего герцога Тенебрея. Они подавались как защитники короны, которых вместо награды, король сослал подальше из столицы. Финалом спектакля была казнь королевы младшим братом короля Эльдаром Тенебреем и суд над еще малыми детьми королевской четы, которых лишь чудом признали невиновными и не казнили.

Мне было не смешно, а вот Элдрин веселился. Представление было скорее для потехи публики. Отражение лишь части правды постановщиком в таких спектаклях делалось, скорее всего, умышленно, чтоб лучше показать положительных и отрицательных персонажей, и донести это до зрителей. Но уж больно мне не понравился образ короля, что передавала постановка. Выходило, король был глупцом, самодуром, пьяницей и неблагодарным монархом, которого от несправедливого переворота, спасли лишь соратники.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь