Онлайн книга «Принцесса Сарнгейта. Часть 1»
|
Вернулся Тенебрей, заметно успокоившийся и серьезный. — Дорогая, - обратился он ко мне, - все же мы пришли сюда, чтобы подобрать платье и тебе. Если тебе ничего не понравилось, то мы можем поехать в другое ателье. Сказано это было явно для служащих этого дома мод. Какой уважающий себя салон отпустит богатых покупателей? А судя по уровню обслуживания здесь, для его работников это было вообще преступлением. — У нас есть еще другие платья, - поспешила уверить некроманта модистка. — Не стоит предлагать герцогине наряды из общего альбома, Иена, - услышали мы мелодичный голос. Со стороны гардеробных к нам шла женщина среднего возраста в элегантном костюме-платье. Она мягко улыбалась и, подойдя достаточно близко, присела в реверансе: — Лорды, леди, очень рада вашему визиту, - проворковала она, поднимаясь. – Вы давно не бывали у нас, лорд Тенебрей, - заметила она. Вот как? Корин бывал здесь. Но сам или с какой-то девушкой? Чувство ревности кольнуло меня иглой. — О, как вы правы, госпожа Уринтелл, - обрадовавшись чему-то, воскликнул инквизитор и посмотрел на меня. – Помнится… А дальше он просто замолчал, лишь открывая рот. Все смотрели, как Верховный судья и Глава инквизиции открывает рот, пытаясь что-то сказать. — Инголир, мы здесь не для того, чтобы предаваться воспоминаниям, - заметил Тенебрей, отвлекая внимание на себя. И я поняла, что не обошлось без его вмешательства. Он просто «заткнул» своего друга, преодолев его личную защиту. – Лаэра Уринтелл, если у вас есть что предложить моей невесте, то прошу вас поторопиться. Мы еще хотим поужинать в городе. Модельерша мигом всё поняла и склонила голову. — Я знаю, что у леди Хардин индивидуальный вкус. Надеюсь, герцогиня, вам понравится платье, что я сделала, вдохновленная вашим примером. Я удивленно подняла бровь. — Видела вас однажды на вернисаже, - призналась бывшая швея. – Я всегда лично присутствую на всех выставках своих платьев. Пройдемте в гардеробную? Леди Луар-Дрю сможет примерить платья, что выбрала, а вы оцените мое новое творение. Я вопросительно посмотрела на Корина. И он едва видимо кивнул. Мы с эльфийкой пошли вслед за женщиной. Гардеробная располагалась по соседству и имела молочно-белые стены, подиум посередине, окруженный стойками с ростовыми зеркалами, и небольшие кабинки с шторами и диванами для переодевания. От белого и молочного цвета заболели глаза, но в интерьере было столько пафоса и величественности, что на посетителей окружение, несомненно, производило впечатление. — Я прослежу, чтобы манекен с платьем привезли сюда, - пояснила нам хозяйка, удаляясь через соседнюю дверь. – А баронесса пока примерит первое платье. Эльфийка прошла в одну из переодевален. Девушки-помощницы споро принялись раздевать баронессу. Я же снова надела артефакторские очки, собираясь рассмотреть все вокруг. — Мне показалось, у вас с лордом Истедом натянутые отношения, - вдруг решила заговорить эльфийка со мной, присматриваясь через зеркало. Делиться с посторонней для меня женщиной личными отношениями я не собиралась. — Вам показалось, - ответила я, рассматривая швей. Девушки были одеты в одинаковые коричневые платья и белые фартуки с нарукавниками. На нас они старались не смотреть и даже не разговаривали между собой, работая, тем не менее, слаженно в четыре руки. От них, так же как и от манекенщиц, тянулись туманными нитями дымные тяжи. |