Онлайн книга «Главная страсть снежного лорда»
|
Наездник кивнул и сжал в ладони резонар. Очень скоро появился его дракон, кое-как уместился на засаженном крупными кристаллами поле, и к нему с помощью верёвок начали крепить нашего упрямого «пациента». Когда всё было готово, дракон рванулся вперёд — сначала просто по земле, а затем начал помогать себе крыльями. Верёвки трещали, готовые порваться в любой миг, но кристалл, кажется, даже не пошатнулся. Я наблюдала за происходящим, держась за локоть Дэриана — это всё было просто невероятно! Обычные резонары, даже очень большие, довольно легко отламывались от своего основания, стоило только немного их подрубить, этот словно бы врос в землю настолько глубоко, что ничего не могло сдвинуть его с места. — Так, стойте! — не выдержал лорд. — Передышка. Я скажу, когда начинать снова. Он приблизился к резонару, ещё раз внимательно его осмотрел и даже несколько раз постучал кончиком пальца по его поверхности. Затем сделал несколько шагов назад, примерился и ударил сильнейшей волной ледяной магии прямо в его «корень». Кристалл захрустел и начал покрываться инеем, лёд проникал, кажется, прямо внутрь него, расползался по мельчайшим прожилкам, которые выглядели, как уязвимость, а на самом деле как будто дополнительно укрепляли его. — Давай! — скомандовал лорд наконец. Дракон снова рванул вперёд по приказу своего всадника, поднажал, и всю округу наполнил наконец вожделенный треск, звон. — В стороны! — предупредил Дэриан. Все кинулись врассыпную — и кристалл, словно таран, вылетев из земли, пронёсся вслед за тянущим его ящером. Лорд сразу переключил внимание и остановил его выбросом магии, которая мгновенно вырастила на пути резонара ледяную стену. Дракон как будто выдохнул вместе со своим всадником — взлететь, чтобы увернуться от удара, он не успел бы. Да и вообще — в тот миг, когда кристалл упал, наконец сломленный, выдохнули все. Никому не хотелось биться над ним сутками и в итоге ничего не добиться. — Такого образца хватит? — буднично поинтересовался Дэриан. Я лишь улыбнулась от лёгкого позёрства, что проскользнуло в его тоне — на него он имел полное право. Невероятный — больше и сказать нечего. И весь мой — лорд. — Более чем, — довольно потирая руки, подтвердил мастер Вескотт. Он вынул из сумки нечто вроде маленького фонарика — луч, который тот направлял, был особенно сконцентрированным, а значит, способен был просвечивать насквозь даже самые мутные и плотные кристаллы. Активировав, мастер прижал его к поверхности резонара и нацепил на глаз окуляр, после чего очень внимательно вгляделся в его глубину. — Там что-то определённо есть! — заключил наконец. — Леди Блэкторн, думаю, когда мы вернёмся в замок, мне понадобится ваша помощь. И ваша тоже. Он взмахом руки обвел всех собравшихся вокруг всадников. Но на этом наши дела в долине Раскола были закончены. Несколько драконов донесли кристалл до крепости и аккуратно опустили во дворе. К нему сразу начали стекаться любопытствующие, как мастер Вескотт ни пытался их отогнать. — Не подходите! Это может быть опасно! — Если вам нужно расколоть кристалл, я могу попробовать снова воздействовать на него, чтобы сделать более хрупким, — предложил Дэриан, видя, с каким затруднением резонолог смотрит на доставшийся ему экземпляр. Но тот покачал головой. |