Книга Эликсир счастья, страница 103 – Мария Фир

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Эликсир счастья»

📃 Cтраница 103

— Я бы не стал так уж слепо доверять этой убийце, но я думаю, что её задача была – погубить меня. Мэри не стала бы плести интриги против тебя, особенно после спасения Эйлы.

— В том-то и дело. А Оливия Ламотт, зачем она украла листы из книг и рецепты?

Грегориан скрипнул зубами от досады – я видела, что он до последнего не хотел верить в предательство старой подруги.

— Мне неприятно думать, что ревность и зависть заставили её перейти на сторону зла, – тихо сказал он. – Но если вспомнить прошлое…

— Что именно? – шевельнулась я в руках Грега.

— Оливия всегда говорила, что мечтает оказаться на месте моей жены Амалии, что той несказанно повезло. Да уж, повезло. Я не смог уберечь ни Амалию, ни наших детей.

— Ты ни в чём не виноват. Их погубила болезнь, с которой два года назад никто не мог справиться.

— Что ж, больше эта проклятая чума никого не погубит, – твёрдо заявил мой граф.

И действительно, с наступлением холодов вспышки болезни во всей округе сошли на нет. Мы рассылали лекарство с почтовым экипажем, с торговцами и фамильярами. Прислушавшись к совету Найвета и Мэри, Грег отправил зашифрованное послание в Академию и приложил к нему пузырёк с несколькими каплями моей крови. Теперь и столичные маги могли приготовить волшебный эликсир, чтобы помочь нуждающимся.

К середине зимы нападало столько снега, что наступило временное затишье. Конечно, стихийные маги могли при желании расчистить дороги, но это требовало невероятного количества сил. Нам с Грегом хватало работы в замке и окрестностях. Война на восточной границе утихла, и в замок вернулось несколько воинов из личной охраны графа.

Я почувствовала себя почти в безопасности: когда у ворот и на башнях дежурят крепкие парни в доспехах и с оружием, а владелец замка с лёгкостью управляется с огненными шарами и молниями, невольно расслабляешься и перестаёшь думать о каких-то там охотниках за головами. Птицы Грега и Феликс, тёмный фамильяр старика Розена, раз за разом возвращались ни с чем – им так и не удалось разыскать затерянный в лесу монастырь Алдон. Кассандра снилась мне ещё дважды, но в этих снах она лишь наблюдала за мной сквозь подёрнутое морозными узорами стекло. Я пыталась спросить, как её найти, но ведунья не слышала меня.

С помощью воинов и деревенских работников тайный подземный туннель был расчищен. Мы надеялись, что нам не придётся спасаться бегством, но никто не мог предсказать, каким будет следующий ход коварного короля Корвуса. Он давно должен был узнать, что от его проклятия найдено лекарство. Но ни новых указов, ни новостей из столицы не было.

— Сомневаюсь, что чёрный маг впал в зимнюю спячку, – сказал мой граф, отбрасывая одну за другой доставленные из Лериса газеты.

— Думаешь, он заперся в подземельях и изобретает новую заразу? – нахмурилась я.

— Скорее всего. И мы давно не получали вестей от архимага Дейнара. Мне это не нравится.

— Нужно отправить к нему птиц, – сказала я и подлила в кружку любимого ароматный чай.

— Катя, постой, – сказал Грег и поймал меня за талию. – Мне кажется, это платье ты всегда носила с поясом.

— Тебе кажется. Или всё это булочки Лидии. Да, всё дело в булочках.

Я не верила, что могу забеременеть. Дома, в моём мире, мне это не удавалось в течение трёх лет, поэтому я не придала особого значения очередному сбою в месячных. Такое случалось и раньше, а кормили нас здесь так, что не прибавить несколько килограмм было невозможно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь