Книга Еще один шанс, страница 16 – Велл Матрикс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Еще один шанс»

📃 Cтраница 16

Красотка, да. А фиалковые глаза в сочетании с белыми волосами так вообще вне конкуренции. Такая нежная куколка пастельных тонов, и это все — теперь мое.

И зачем оно мне? Я не умею быть красоткой. Я привыкла, что со мной считаются, меня уважают, а тут что? Кто вообще воспримет всерьез этакую хрупкую девочку-припевочку?

Ладно. Нечего панику наводить раньше времени. Проблемы будем решать по мере их поступления. Что я, не найду, как использовать такую внешность?

Насмотревшись на свое отражение, я вернулась в палату и села на кровать, задумавшись.

В голове свербела какая-то мысль, но я никак не могла понять, что меня беспокоит.

Одежда? Больничная пижама. Причем меня не только переодели, но и явно отмыли — ни следов многодневной ходьбы по лесу. Но нет, дискомфорта это не вызывало.

Боуер? Я не видела его в больнице, но зачем бы меня стали обманывать по поводу его состояния? Доктору это ни к чему.

Но насторожило меня что-то именно в ее словах. Только каких?

Вспомнить я не успела. Вернулась доктор Лийена.

— У меня хорошие новости! — с порога начала она. — Ваша семья заказала вам купе на ближайший рейс в Аберан.

— Купе? Поездом, что ли? — я удивилась. — А самолеты туда не летают?

— Но разве вы не боитесь лететь самолетом? Вы же едва выжили…

— А… так я не помню самого крушения, — торопливо оправдалась я.

Да что ж такое! Хоть вообще молчи.

— До вокзала вас проводит представитель госпиталя, — кашлянув, продолжила врач. — А в Аберане встретят.

— И Аберан — это?.. — нет, не могу молчать.

Что такое Аберан? Семейное поместье? Не зря же с фамилией название перекликается. Или замок какой при деревне? Название местности? Точно что-то с семьей Риссы связанное.

— Это город вашей семьи, — любезно ответила женщина, видимо, решив стоически терпеть все мои странности.

Раз уж я скоро уезжаю.

Так, подождите-ка. Город? Моей новой семье принадлежит целый город? Это как вообще?!

— Ах, город, — я кивнула, будто вспомнив, о чем речь. — И когда этот рейс?

— Через полтора часа. Вы как раз успеете добраться до вокзала. Ваша одежда в шкафу. Сопровождающий будет ждать вас за дверью. У вас есть какие-то вопросы, магоспожа Аберэ?

О, у меня было огромное множество вопросов! Дня не хватит, чтобы ответить на них все. Но вот задавать их доктору Лийене я не собиралась. Есть такие вопросы, ответы на которые лучше поискать самостоятельно.

— Нет, доктор Лийена, — я улыбнулась. — Спасибо за хлопоты.

— Что вы, магоспожа Аберэ, это мой долг. Если вам больше ничего от меня не нужно, я откланяюсь.

И она действительно поклонилась, прежде чем скрыться за дверью.

— Всего доброго! — крикнула я ей вслед на прощание.

И направилась к узкому шкафу, примостившемуся за изголовьем кровати.

Здесь действительно висела моя одежда: короткая рубашка, узкие брючки, туфли на шпильках — как я в них ноги не переломала в том лесу? — и даже курточка. На удивление все выглядело, как новое. Магия, не иначе. Да после моего марш-броска куртка вообще должна была в лохмотья превратиться.

Торопливо я переоделась и вышла из палаты. Подумалось, что стоило бы навестить Боуера, но вряд ли бы меня к нему пустили. Врач ведь сказала, что состояние у него до сих пор тяжелое.

— Магоспожа Аберэ? — незнакомый голос отвлек меня от посторонних мыслей.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь