Онлайн книга «Ещё одна жизнь злодейки. Не на жизнь, а на смерть»
|
— Отказываюсь. Когда я собиралась было бежать от него, он остановил меня. — У меня есть для тебя кое-что. Стоя спиной к нему перед выходом из беседки, я холодно ответила: — Мне ничего от тебя не нужно. — Уверена? Теплое касание тронуло мое запястье, а следом и прохлада, когда он застегнул на руке браслет. Я отдернула руку. — Я же сказала, что мне ничего… — Этот браслет принадлежал твоей бабушке. — я взглянула на витой браслет, усыпанный красными рубинами, напоминающими кулон Дельвиры. — Когда-то Повелитель подарил комплект украшений акросийской Королеве, в попытке признаться в чувствах, но она вернула его. Это означало отказ. — А колье? — Этого я не знаю. Его объяснения показались мне искренними. Я внимательно рассмотрела браслет и вспомнила несколько отрывков из дневника бабушки Дианы. Те несколько упоминаний о ферзенском правителе вызывали во мне сочувствие и жалость. Это была поистине печальная любовная история, однако никем из них не забытая. — Зачем ты мне его дал? — Затем, что для тебя он важен. Разве нет? М-да… Возможно для Дианы он действительно имел бы большую ценность, чем для меня. — А Император в курсе? — Если бы он не хотел этого, ты бы никогда не узнала о его существовании. Надо бы встретиться с Императором. От Карлоса толку не будет, а так, возможно, я сумею убедить старика не заточать меня в золотой клетке. — Я хочу увидеться с Повелителем. — решительно посмотрела на несносного Жака. — Есть парочка вопросов. В ответ мне ферзенец как-то хищно улыбнулся. — Тебе стоило принять мое предложение Диана. Необъяснимый холодок прошелся по рукам. Этот ненормальный определенно что-то задумал. Выходя из беседки, напоследок я безразлично бросила ему: — Устрой мне встречу с ним. Тогда я закрою глаза на твою недавнюю выходку. Глава 21 Ожидания мои не продлились долго и уже на следующий день я встретилась с Императором. Он ничего не сказал мне с тех пор, как вопрос о моем признании был решен. Бросив взгляд на его красивый наряд, я подумала, что он собирался уезжать, но поразмыслив о его возрасте, усомнилась. — Ты искала меня? Замявшись всего на минуту, я кивнула. — Да. — Если ты лично решила навестить меня, значит дело не требует отлагательств, не так ли? Голос его звучал монотонно, но взгляд, смешанный с этими словами, был острым, как торчащий гвоздь и был настолько цепким, словно он пытался проникнуть в мои самые сокровенные мысли. — Вы куда-то собираетесь ехать? — В силу моего возраста мне пришлось отказаться от верховой езды. — Тогда?.. — Погода хорошая. Мне захотелось понаблюдать за лошадьми. Я взглянула на серого жеребца, за которым ухаживал конюх. Великолепный мускулистый жеребец с черно-серой шерстью бил копытом, подрывая под собой землю. — Он прекрасен. Восхищенно рассматривая скакуна, я не сомневалась, что животное было породистым. — Тебе нравится верховая езда? Я уверен, что ты посещала множество охотничьих мероприятий в Акросе, вероятно, никто из моих внучек не сравниться с твоими навыками. Я нервно ждала с невинной, как всегда, улыбкой, в то время как ферзенский правитель казался равнодушным, поправляя свои кожаные перчатки. — К сожалению охотничьи мероприятия для женщин, там ограничиваются скучными посиделками. Говоря это, я поправила платок, покрывающий мою голову. |