Книга Ещё одна жизнь злодейки. Не на жизнь, а на смерть, страница 131 – Анна и Валентина Верещагины

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ещё одна жизнь злодейки. Не на жизнь, а на смерть»

📃 Cтраница 131

Красные капли, словно кровавые слёзы, стекали по подбородку той, что минутой ранее поднялась из вороха перьев. Глаза, наполненные тоской, медленно обратили свой взор на стоящую поодаль от них Зену.

— Бегите…».

— …богиня помоги нам. — следом за оборвавшейся фразой теплые руки заключили в объятья Зену.

— Я узнала её.

— Дорогая, забудь. Выброси это из головы!..

Зена, окончательно придя в себя, вывернулась из объятий и испуганно перехватила ту за руки.

— Рин! — убедившись, что сестра её слушает, она шепотом сказала: — Эрскин… Я узнала её.

— Леди Диана? Ты серьезно? — не веря.

Пока Эйрин пыталась переубедить сестру, Зена осмотрелась по сторонам.

«— …Бегите».

Этот огромный замок ночью был больше похож на склеп.

— Нам нужно уходить немедленно. У меня дурное предчувствие.

В тишине, где кроме них двоих не было ни души, её серьезный голос давил, словно железный пресс, но в то же время был убедительным.

— Прекрати уже, Зени-и-и… Ты меня пугаешь.

И в этот момент...

Звук шагов становился громче, нарушая мрачную тишину пустующих простор. Наивная Эйрин обернулась.

— Кто бы это мог быть?

— Нам влетит, если мы попадемся. Эта часть дворца вообще-то ведет к подземной темнице.

Девушки, взявшись за руки, как можно более беззвучно ринулись в противоположную сторону от звука. Однако они не рассчитали самого главного…

— Ты все сделал?

Властный и пронзительный глас раздался совсем близко от дарсиек. Зена своевременно дернула за руку и потянула к себе сестру, закрыв рукой ей рот и прижимаясь спиной к холодным стенам и затаив дыхание, она застыла.

Голос, чей ни с коим не спутаешь, принадлежал королеве Акроса, и в данное мгновение лишь поворот отделял дарсиек от женщины.

— Да, Ваше Величество. Они ни о чем не подозревают.

— Замечательно. Этот мальчишка в день своего триумфа потерпит сокрушительную неудачу.

— Монро и его приспешники действуют очень тихо. Мне он доверяет, а потому уничтожить его будет не сложно. День близится, и вам, Ваше Высочество, осталось лишь сделать последний ход.

— Твоя награда…

«Шарк».

Голоса стихли. Мужчина и женщина повернули головы в сторону, откуда исходил шорох, а два колотящихся сердца пропустили по удару.

«— …Бегите», — в памяти дарсийки вспыхнули слова Дианы из видения.

Зена крепко зажмурилась и сжала руку перепуганной сестры. Под таким напором во рту пересохло, и единственным, что дарсийки могли сделать, — бежать.

Сжимая руку Эйрин, Зена ринулась с места, утаскивая ту за собой. Топот туфель Эйрин разнесся по коридорам, заглушая босые шлепки Зены. Девушки, задыхаясь, бежали сквозь тьму в надежде, что их не узнают.

Они пытались сбежать, но было некуда.

— Сюда! — шептала Зена, усаживая сестру под стол в одной из ближайших гостиных. Расправив скатерть так, чтобы та скрывала их, она уселась в противоположной стороне. — Ш-ш-ш…

Спустя какое-то время, когда, казалось бы, опасность миновала, Эйрин перестала плакать и сглотнула сухую слюну.

«Скрежет зажигающийся спички»

Кто-то зажёг огонь.

Эйрин, которая дрожала от пронизывающего до костей страха, на мгновение почувствовала холод. Черный силуэт с горящей спичкой в руке прошел мимо, направляясь в соседнюю сквозную комнату.

Глаза герцогской дочери, которые отвыкли от света, несколько раз моргнули, прежде чем она, наконец, увидела выражение лица человека перед собой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь