Онлайн книга «Избранница генерала. Академия туманного рубежа»
|
Это, конечно, хорошо, но не объясняло, почему портал привел нас не туда. — Но я никогда не была в Аренгое, – возразила я. – И собиралась в Линбург. Зачем моей магии направлять меня сюда? Бабуля ласково улыбнулась. — Чтобы помочь мне? Я все еще ничего не понимала. — Но вы же не успели сказать, куда направлялись. Я что – прочитала ваши мысли? Я всматривалась в бледно-серые глаза женщины, и, казалось, она знала ответ. Но как будто раздумывала, говорить или нет. И в этот момент ребят угораздило закончить работу и ввалиться к нам. Так что хитрая бабуля отделалась туманной фразой: — Мы многого не знаем о мире и тем более о магии. А дальше достала с полки банку с красными кристаллами и насыпала горстку в воронку из газеты. После чего завернула и отдала Элою. — Вы правда предсказываете будущее? – полюбопытничал Мэтт. — А что именно ты хочешь знать? – спросила в ответ миссис Зенью. — Мне удастся обрести файра? Элой усмехнулся. Он в успехи Мэтта явно не верил. — Коли станешь сильнее – сможешь, – изрекла бабуля. Предсказание, конечно, так себе. Еще бы сказала, что зимой точно пойдет снег. Но Мэтта оно, похоже, обнадежило. Он горячо поблагодарил миссис Зенью, и мы двинулись обратно. Неизвестно, надолго ли староста забрал кураторов, а мы тут все-таки провозились дольше, чем Элой рассчитывал. — Как удачно, что вы с ней знакомы, – заметил он по дороге. – Уверен, она только поэтому снизила цену. Кстати, ваша доля. И отсыпал немного кристаллов мне и Мэтту, себе же оставил большую часть. — За организацию, – пояснил он, хотя никто не спрашивал. Я бы больше удивилась, подели он все честно. Сунув горсть кристаллов в нагрудный карман формы, я ускорила шаг. Чутье подсказывало, что лучше бы поторопиться. Из деревни мы выбрались без приключений, а вот на дороге, ведущей к саду, обнаружились кураторы Салливан и Хикс. Они увлеклись беседой и вокруг особенно не смотрели. Но все равно пришлось делать крюк, чтобы их обойти. Увидев знакомый сарай, мы рванули к нему. Добежали вроде бы незамеченными, дальше надо было переместиться за кусты, а потом за дом. Но вот незадача – по тропинке перед кустами как раз прогуливался генерал Ортега. Заходящее солнце играло на черных волосах. Они рассыпались по плечам, подчеркивая их ширину, и я снова поймала себя на дурацкой мысли, что могла бы вечно смотреть, как этот человек просто ходит. Его пантера, словно что-то почуяв, подняла голову и покосилась в нашу сторону. — Нас схватят, – в панике прошептал Мэтт. — Вернемся назад, – предложил Элой и, дернувшись, выругался. – Салливан с Хиксом точно увидят. А, вот засада! Я глубоко вдохнула. Что же делать? Долго сидеть в этом укрытии мы не сможем. Можно было попробовать прокрасться к кустам. Ортега в нашу сторону не смотрел, но вот пантера… — Значит, делаем так, – заговорила я. – Я отвлеку генерала, а вы тем временем тихонько прошмыгнете. — А ты потом как? – не понял Мэтт. — Отличный план, новенькая. – Элой хлопнул меня по плечу. – Если что, тебе пожизненная уважуха. Отвечать я уже не стала. Выпрямилась, поправила форму и гордо шагнула из укрытия навстречу смертельной опасности. Во всяком случае, в ту минуту это именно так и ощущалось. Брайан Местный староста был мужиком энергичным и разговорчивым, с таким запасом историй, что за одну встречу не рассказать. Посидели мы хорошо и весело. И даже не смущало, что в наше отсутствие курсанты, скорее всего, отлынивали. Вот только появилось у меня скверное предчувствие, что Сандра не просто прохлаждалась, а непременно отправилась искать приключения. Дурацкое чувство, иррациональное. Оно требовало, чтобы я немедленно вскочил из-за стола и побежал проверять, на месте ли девушка. Я, конечно, держался. Но Тара мое напряжение легко считала. Потерлась боком о ноги под столом и положила тяжелую голову на колени. Смотрела своими бездонными желтыми глазищами, словно чего-то ждала. |