Онлайн книга «Развод с драконом. Я верну себе крылья»
|
Пусть тоже узнает, каково это — быть оставленным без объяснений. — Госпожа Сейн. Голос Сайры прозвучал совсем рядом. Элира повернулась. Сайра шла к ней через зал легко и спокойно, будто не произошло ни треснувшей пластины, ни алого знака в Доме крыльев, ни имени, которое пыталось проступить на запретной странице. На ней было платье цвета светлого пепла, расшитое по плечам тонкими серебряными нитями. На груди, чуть ниже ключицы, сиял небольшой знак — пока закрытый полупрозрачной вуалью. Браслет Морвенов снова был на её запястье. Алый камень горел ровно. — Я рада, что вы пришли, — сказала Сайра. Элира смотрела на неё и думала, как легко эта женщина произносит ложь. Не грубо, не поспешно. Так, словно ложь — это не оружие, а часть воспитания. — Вы не оставили мне большого выбора. Сайра чуть улыбнулась. — Напротив. Сегодня у нас у всех есть выбор. Верить слухам или увидеть силу своими глазами. — Слухам? — Палата ещё не вынесла решение по утреннему проявлению. До этого любые громкие заявления могут навредить вам самой. Элира почувствовала, как несколько гостей поблизости замедлили шаг. Сайра говорила негромко, но достаточно ясно, чтобы услышали те, кому нужно. Безупречно. Она не обвиняла. Она предупреждала. Заботилась. Делала Элиру женщиной, которая может навредить себе собственной несдержанностью. — Как внимательно вы следите за моей пользой, — сказала Элира. — После сегодняшнего утра это неизбежно. Ваше имя оказалось рядом с родом Вейр, родом Морвен и Палатой. Любое неверное слово будет иметь последствия. — Для кого? Сайра улыбнулась чуть теплее. — Для всех. И снова эта пауза. Мягкая, вежливая, с лезвием внутри. Элира уже хотела ответить, но зал наполнился звоном серебряных колокольцев. Гости повернулись к кругу свидетельства. Старший Морвен, высокий мужчина с безупречной осанкой и лицом, на котором даже возраст выглядел частью родовой гордости, поднял руку. — Друзья домов Морвен и Вейр, — произнёс он, — сегодняшний вечер был назначен до утренних событий в Палате, но, возможно, именно теперь он стал необходим. Слишком легко древние страхи и старые трещины превращают правду в сомнение. Моя дочь Сайра Морвен готова явить родовой знак силы перед свидетелями. Элира медленно перевела взгляд на Ардена. Он стоял неподвижно. Но его пальцы сжались на краю бокала. Значит, ему тоже не нравилось, как ловко Морвены повернули вечер. Теперь любой, кто усомнится в Сайре, будет выглядеть сторонником «древних страхов». Любой, кто вспомнит утреннюю пластину, — человеком, мешающим ясной демонстрации силы. Сайра вошла в круг. Свет в зале стал ниже. Алые камни на стенах вспыхнули один за другим, и их отблеск лёг на лица гостей. Сайра стояла в центре спокойно, с опущенными руками, прекрасная и уверенная. Если она боялась, то умела запирать страх глубже, чем Элира пока могла прочесть. — Я, Сайра Морвен, дочь дома Морвен, принимающая союз дома Вейр, являю силу без сокрытия и подмены, — произнесла она. Без сокрытия. Элира почувствовала, как Дом крыльев словно отозвался где-то далеко — не звуком, не светом, а резким теплом под лопатками. Сайра подняла руку и сняла вуаль со знака на груди. Зал ахнул. Сияние было красивым. Именно это первым ударило по Элире: красивым. Не зловещим, не искривлённым, не похожим на украденное. Знак Сайры раскрылся на коже мягким золотым пламенем с алой сердцевиной. Он поднялся от ключицы к плечам двумя тонкими дугами, будто намечал будущие крылья. Гости зашептались восхищённо. Кто-то произнёс, что такого чистого отклика Морвены не показывали много лет. |