Книга Измена дракона. Изгнанная с его наследником, страница 76 – Майкл Скофилд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Измена дракона. Изгнанная с его наследником»

📃 Cтраница 76

— А я не могу позволить вам решить, что страх дает вам больше прав, чем материнство.

Он выдохнул резко.

— Ты думаешь, я не боюсь?

Впервые голос дрогнул.

Нарен вздрогнул от этого звука.

Райгар сразу заметил и снова взял себя в руки.

— Я узнал о сыне два дня назад, — сказал он тише. — Увидел, как родовое пламя признало его перед залом. Понял, что пять лет он жил без меня, потому что я сам разрушил все, что могло привести меня к нему. Да, я боюсь. Я боюсь сделать еще одну ошибку. Боюсь, что Совет доберется до него раньше, чем я успею исправить первую. Боюсь, что ты увезешь его, а я найду только следы на снегу.

Я слушала.

И ненавидела то, что часть меня понимала его.

Понимание не было прощением.

Оно просто мешало ненавидеть чисто.

— Ваш страх не важнее моего, — сказала я.

— Я знаю.

— Тогда не ведите себя так, будто важнее.

Он закрыл глаза на секунду.

Когда открыл, в них была усталость, которую уже нельзя было спрятать.

— Что ты хочешь?

— Уехать из резиденции.

— Сейчас нельзя.

— Вот опять.

Он сжал пальцы.

— Дороги опасны.

— Дороги были опасны и пять лет назад. Только тогда это никого не остановило.

Эти слова попали точно.

Райгар отступил на полшага.

Нарен тихо спросил:

— Мы едем домой?

Я посмотрела на него.

Дом.

Для него дом — Ларн. Наша лечебница. Печь, скрипучая лестница, кривой забор, Тавия, Рина, Раван, рыбак Дайрен. Не каменные залы с пылающими чашами и людьми, которые называют ребенка наследным вопросом.

— Да, — сказала я.

Райгар резко поднял голову.

— Мира.

— Мы возвращаемся в гостевой дом. Я собираю вещи. До темноты мы выезжаем.

— Ты не понимаешь...

— Я понимаю достаточно.

— Если вы выйдете через ворота без подготовки, это будет подарок Ирвенту.

— Если мы останемся, это будет подарок Совету.

Он хотел возразить, но я больше не дала.

— Вы можете помочь. Можете дать охрану до Ларна. Можете выполнить договор и защитить нас там. А можете встать у ворот и доказать, что я была права с самого начала.

Райгар молчал.

Долго.

Так долго, что Нарен снова сжал мою руку.

Потом Райгар сказал:

— Я провожу вас до гостевого дома.

— Не нужно.

— Тогда я пойду на расстоянии. После зала тебя не должны видеть одну с мальчиком.

Я могла спорить.

Не стала.

Потому что в этом он был прав.

Мы вернулись через коридоры молча. У дверей родового зала уже стояла охрана. На галерее я увидела Миледу. Она не подошла. Только смотрела на нас сверху. На ее запястье краснел след от браслета, и впервые она не пыталась его скрыть.

Это тоже было сообщением.

Ее унизили.

И она хотела, чтобы я знала: она это запомнила.

В гостевом доме Тавия встретила нас с лицом человека, который уже догадался, что все пошло плохо.

— Что?

— Собираемся, — сказала я.

Она посмотрела на Райгара за моей спиной.

— Он запрещает?

— Пока нет.

— Это «пока» мне не нравится.

Райгар вошел только до порога.

— Дорога до Ларна сейчас небезопасна. Я могу выделить людей, которым доверяю.

Тавия прищурилась.

— Ты доверяешь или мы должны доверять?

— Те, кому доверяю я, не обязательно подойдут вам. Поэтому Мира сама выберет из предложенных.

— Уже лучше, — сказала Тавия. — Медленно, но обучаемо.

Я не стала вмешиваться.

Нарен сел на кровать, прижимая к себе деревянного дракона. Он выглядел усталым. Слишком усталым. Щеки бледные, под глазами тени. Дар, зал, камень — все это забрало у него силы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь