Книга Измена. Беременная жена дракона станет невестой его врага, страница 44 – Виктор Громов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Измена. Беременная жена дракона станет невестой его врага»

📃 Cтраница 44

“В ночь пересмотра Меллара просила защиты Зала. Её просьба была принята. Но три свидетеля не явились. Вместо них полный круг Совета признал её беглянкой. Ребёнок был изъят из наследной линии и передан под закрытую печать.”

Сибилла зажала рот рукой.

— Нет, — прошептала она. — Нет, этого не было в семейной записи.

Нокс шагнул ближе к стене. Его лицо стало мёртвенно спокойным.

— Закрытая печать, — сказал он.

Яра повернулась к нему.

— Что это значит?

Он не сразу ответил.

— Что ребёнка не обязательно убили.

От этого слова Яра вздрогнула. Нокс заметил и, кажется, пожалел о резкости, но не забрал фразу обратно.

— Закрытая печать прячет имя, происхождение и право. Человек живёт без доступа к своей родовой линии. Для мира он становится никем из тех, кем должен был быть.

Яра снова посмотрела на запись.

Ребёнок Меллары мог выжить.

Мог быть где-то в мире, без имени, без рода, без правды о матери.

И если такое сделали однажды, Совет мог сделать это снова.

С её ребёнком.

Она почувствовала, как ладонь сама легла на живот. Теперь жест уже не был случайным. Это был ответ. Не Совету, не Мортану, не Ноксу. Молчаливое обещание маленькой искре: нет.

Не позволю.

Нокс посмотрел на неё, и в его взгляде не было ни жалости, ни торжества. Только то же обещание, но он не произнёс его вслух. Правильно. Сейчас ей не нужны были мужские клятвы. Ей нужно было собственное.

— Мы найдём эту печать, — сказала она.

— Это может занять больше одной ночи, — ответил Нокс.

— Значит, начнём с этой.

Варса вдруг повернулась к главному входу.

— Ещё кто-то пришёл.

Нокс мгновенно стал собранным.

— Дайры?

— Нет. Одна женщина. Без рода у ворот. Без охраны. Идёт пешком.

Сибилла нервно рассмеялась.

— Ваш старый Зал сегодня решил стать приютом для всех несчастных жён столицы?

Варса посмотрела на неё так, что Сибилла сразу замолчала.

— Не приютом, — сказала смотрительница. — Судом для клятв, которые слишком долго терпели ложь.

Яра направилась к выходу раньше, чем Нокс успел предложить идти первым.

На этот раз он не спорил. Просто пошёл рядом.

Главные двери открылись сами. Холод ночи ворвался в зал вместе с запахом сырого камня и далёкой дороги. У нижних ступеней стояла женщина в простом тёмном плаще. Платье под ним было дорогим, но измятым от долгого пути. Волосы выбились из-под капюшона, лицо казалось бледным до прозрачности, но держалась она прямо — до того момента, пока не увидела Яру.

Тогда женщина поднялась на две ступени, споткнулась и опустилась перед ней на колени.

Нокс резко остановился.

Яра тоже.

— Прошу вас, — сказала женщина.

Голос сорвался, но она заставила себя говорить дальше. В её руках не было оружия, писем или родовых знаков. Только обруч брачной печати на запястье, завязанный тёмной нитью, будто она боялась, что он исчезнет, если отпустит.

— Кто вы? — спросила Яра.

Женщина подняла лицо.

В её глазах было то, что Яра уже видела сегодня в зеркале кареты: страх, который перестал просить разрешения стать силой.

— Леди Талиса Ворн, жена младшего советника столицы. Мою брачную клятву подделали так же, как вашу.

Сибилла, стоявшая позади, резко втянула воздух.

Женщина на коленях протянула к Яре руку с дрожащей печатью.

— Помогите мне — или завтра моего ребёнка заберут.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь