Книга Измена. Беременная жена дракона станет невестой его врага, страница 58 – Виктор Громов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Измена. Беременная жена дракона станет невестой его врага»

📃 Cтраница 58

Разница была тонкой.

Но после Мортана Яра училась различать тонкие разницы, как учатся ходить по тонкому льду: медленно, осторожно, с полным пониманием, что ошибка может стоить слишком дорого.

— Я сама спрошу, — сказала она Ноксу.

Он посмотрел на неё.

В серых глазах мелькнуло несогласие. Потом он отступил на шаг.

— Спрашивайте.

Сибилла смотрела на это отступление почти с ненавистью. Возможно, потому что оно снова разрушало её привычную картину: мужчина мог быть рядом и не встать над женщиной.

— Что значит “не принадлежит Мортану”? — спросила Яра. — Вы хотите сказать, что чаша солгала?

— Чаша не лжёт.

— Тогда?

Сибилла обвела взглядом Зал, свечи, старые книги, пустой круг главной чаши. Она вдруг стала казаться не победительницей, не соперницей, а женщиной, которая всю жизнь выучивала чужую сказку и теперь боялась, что правда окажется не на её стороне.

— У Орнов есть записи о свободной искре, — сказала она. — Не полные. Обрывки. Женщин моего рода заставляли учить их как предупреждение. Наследник, отмеченный свободным пламенем и пепельной линией, не может быть закреплён за одним родом. Он не только продолжение крови Дайров. Он узел старого договора между Дайрами, Орнами и Эррелами.

— Я уже слышала о договоре, — сказала Яра. — Это не значит, что ребёнок не Мортана.

— Для обычной крови — значит не всё. Для родовой магии — значит всё. Вы всё ещё мыслите как жена, которой сказали: отец ребёнка — тот, чьё имя стоит в браке. Но свободная искра выбирает не имя отца. Она выбирает клятву, которую должна завершить.

Яра почувствовала, как внутри становится холодно.

Не от слов “не Мортана” теперь. От другого. От того, что Сибилла говорила о ребёнке так, будто он уже был не живой искрой, не будущим сыном или дочерью, не маленьким существом, которого нужно защитить от чужой власти, а древним узлом, ключом, завершением договора.

Снова не ребёнок.

Снова предмет чужой необходимости.

— Хватит, — сказала Яра.

Сибилла моргнула.

— Вы просили объяснить.

— Я просила объяснить, а не превращать моего ребёнка в строку старого договора.

Зал отозвался тихим звоном. Одна из свечей у круга вспыхнула выше, будто поддержала не смысл, а право произнести “моего”.

Сибилла сжала губы.

— Вам лучше понять это сейчас, пока Мортан не использовал половину правды против вас.

— Мортан?

— Он придёт на полный круг и скажет: если пепельная линия связала ребёнка с Эррелами, значит, вы под влиянием Нокса. Если Совет боится старого договора, они скажут, что ребёнка нужно забрать под охрану Дайров до выяснения. Если Орны испугаются, они скажут, что вы повторяете путь Меллары. Любая версия будет против вас.

Нокс тихо произнёс:

— А твоя версия?

Сибилла повернулась к нему.

— Моя версия спасает и меня тоже.

— Вот это уже похоже на правду.

Она вспыхнула.

— Да, спасает. Вы хотели благородного признания? Нет. Если Совет объявит, что я знала о старом договоре и скрыла, Орны отдадут меня им, чтобы сохранить право стоять у Дайров. Мортан отвернётся, потому что я принесу ему не власть, а позор. Я не собираюсь погибать за чужую ложь.

В зале стало тихо.

Сибилла дышала часто, но не опустила глаза. И эта резкая, некрасивая честность вдруг сделала её понятнее, чем все её мягкие слова у чаши.

Яра смотрела на неё и думала: вот так, наверное, и ломается сказка о сопернице. Не прощением. Не дружбой. А пониманием, что другая женщина тоже может быть не только ножом, но и рукой, которую кто-то держал за рукоять.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь