Книга Наследник на его условиях. Книга 1, страница 65 – Слава Доронина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Наследник на его условиях. Книга 1»

📃 Cтраница 65

Выхожу из номера и нос к носу сталкиваюсь со вчерашним незнакомцем из бара. Он держит Маугли за руку и что-то говорит ей на чистом греческом.

28 глава

— Лея! — выйдя из ступора, окликаю малышку.

Маугли замечает меня, вырывается из рук незнакомца и бежит ко мне. Обнимает за ноги. Ластится, словно маленький игривый котенок.

Глажу Лето по волосам и ловлю на себе взгляд мужчины. По коже бежит озноб от того, как глубоко и проникновенно он на меня смотрит. От незнакомца прямо веет опасностью. Странно, что ребенок вроде как не боится.

Малышка что-то быстро щебечет, впору вернуться в номер за телефоном. Перевести фразы: «Идем ко мне», «Пошли кушать» или «Давай играть» я вполне могу, а то, что она сейчас тараторит, не совсем понимаю.

Незнакомец, считав мое замешательство, подает голос:

— Лея говорит, что мы идем на прогулку и просит к нам присоединиться. Я Леон, — протягивает мне руку. — Младший брат Зена.

Я не тороплюсь ее пожимать. Его заявление приводит меня в состояние шока и рождает в голове кучу вопросов. Командировка Дамианиса затянулась и я уже поняла, что у Зена возникли какие-то проблемы. Поэтому он обратился к брату, чтобы тот присмотрел за малышкой? Или это личное желание Леона познакомиться с новым членом их семьи? А как мне себя вести, ведь Зен просил держать в тайне нюанс с опекунством над девочкой? Но это ещё не всё. Я судорожно начинаю вспоминать наши обсуждения с Никой накануне в баре, потому что мы и мою беременность затрагивали, а этот человек находился рядом и, как оказывается, хорошо понимает русскую речь.

— Если хотите, можем вместе прогуляться, — убирает руку, так и не дождавшись от меня рукопожатия.

— Нет, спасибо. Я шла за Леей, чтобы пригласить ее на ужин. В номере нас ждут мои племянники и жена моего брата.

Леон присаживается на корточки перед Маугли, что-то говорит ей на греческом. Та кивает головой, как болванчик, и бежит к двери.

— Замечательно. Я бы тоже не отказался поесть фруктов. А потом можем вместе прогуляться.

Последняя фраза звучит вовсе не как приглашение, отчего я прихожу в ещё большее недоумение. Я бы из вежливости отказалась, отвела малышку к гостям и подождала ее в своем номере, а не навязывалась в чужую компанию, как это делает Леон.

Судорожно втянув кислород, призываю себя сохранять спокойствие. Да и что мне еще остается в такой ситуации?

— Что-то случилось с Зеном? — решаюсь уточнить.

— С ним все в порядке, — произносит Леон и идёт вслед за Леей.

Не могу дать определение состоянию, в котором нахожусь. Но чувствую, что хорошего от этого человека ждать не стоит.

— Ника, это Леон, младший брат Зена, — представляю нашего гостя жене брата, чтобы не возникло неловкой ситуации.

Леон коротко кивает в знак приветствия.

Надеюсь, что он все-таки не слышал дословно нашего разговора в баре. На будущее делаю для себя пометку не обсуждать свое положение за пределами номера. На всякий случай.

— Приятно познакомиться! И какая неожиданность, что вы брат Зена. Да еще и знаете русский язык. Нет, мой английский вполне ничего, но греческий точно мимо. Впрочем, не у меня одной, — Ника кивает в мою сторону и широко улыбается. Мне бы сейчас ее невозмутимость. — Кстати, это мои сыновья — Вик и Вит.

Леон задерживает взгляд на мальчишках, переводит его на Лето, которая садится за стол, а потом на меня и мой живот. Подмышкам и ладоням становится мокро, а мне страшно. Потому что глазами этот мужчина смотрит так, будто пытается увидеть меня насквозь и знает мой главный секрет.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь