Книга Враг моего мужа, страница 56 – Маргарита Абрамова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Враг моего мужа»

📃 Cтраница 56

— Тогда, может, хотя бы немного подкрасимся? — предложила она, — Чтобы глаза были ярче? Губы у вас и так такие яркие.

— Не нужно, — платье и так слишком яркое, я хотела все же оставаться собой, а не притворяться кем-то другим. Не хотела запутаться в себе и забыть для чего делаю это.

— Как скажете.

— Спасибо за помощь, Фисса.

— Была рада, госпожа.

Девушка ушла, а я выдохнула протяжно, настраиваясь на церемонию.

Я готова. Вроде…

ГЛАВА 17. ГОРЯЧО

Кассия

— Кажется, что я все же волнуюсь… — призналась Монтре, который меня встретил внизу, чтобы сопроводить на церемонию.

— Не стоит… — он взял мою руку, поднес ее к губам, — Вы прекрасно выглядите, моя светлая пташка. Как и обещал, я вас не обижу.

Легко поцеловал тыльную сторону ладон.

— Красный вам к лицу, — добавил он, чуть отстраняясь, но не отпуская моей руки, — Вы похожи на… на пламя, которое вот-вот разгорится. На ту самую искру, с которой начинается пожар.

— Благодарю, — просто ответила я, позволяя ему сопроводить меня к храму.

Мне понравилась такая ассоциация, она напоминала для чего все это, и придавала сил.

Мы прошли знакомым путем к храму, где нас уже ждал мужчина в черных одеждах, расписанных красной нитью. Он был высок, худ, с длинной седой бородой и глубоко посаженными глазами.

На алтаре стояла кованая чаша с выгравированными рунами, а от неё поднимался дым. Пахло благовониями и на удивление розами. Вокруг алтаря были разбросаны их лепестки, а около чаши лежала одна красная роза.

Жрец что-то начитывал над ней на древнем языке.

— Вы как раз вовремя, — жрец оторвался от своего действа и поднял на нас голову, — Всё готово. Прошу вас, подходите. Силы ждут.

Монтре подвёл меня к алтарю, и я разглядела содержимое ритуальной чаши — тёмная жидкость с красноватым отливом. В ней кружились, как в водовороте, лепестки роз.

— Надеюсь, это не кровь? — спросила тихо у будущего мужа. Я сжимала его руку сильнее, чем следовало, но он, кажется, не возражал.

— Зря надеетесь, — усмехнулся Монтре, но усмешка вышла мягче, чем обычно, почти успокаивающей, — Вам ещё придётся это пить? Или… вы передумали?

— Что? — меня затошнило сильнее.

— Я шучу, — он чуть сжал мои пальцы в знак поддержки, — Это вино. Креплёное, тёмное, с травами. Но кровь нам всё же придётся пролить… Всего одну каплю.

Да, вчера за ужином он об этом говорил. Что это необходимо для единения нашей магической природы.

В храме присутствовало ещё двое человек. Мужчина и женщина, похоже, что тёмные. Они стояли в стороне от алтаря, молчаливые, неподвижные, как статуи. Мужчина был высок, широкоплеч, с густой чёрной бородой и тяжёлым взглядом. Женщина — худощава, с длинными седыми волосами, заплетёнными в тугую косу, и тонкими, бледными губами. Оба были одеты в тёмное, без украшений, без вычурности. Когда я посмотрела на них, они мне молча кивнули.

— Для подтверждения брака нужны минимум двое свидетелей драконьей крови, — пояснил Дамиан, заметив мой взгляд, — Я позвал своих знакомых.

— Хорошо, — я сделала глубокий вдох, расправила плечи, подняла голову.

— Начнем, раз вы готовы, — объявил жрец.

Тёмная свадебная церемония отличалась от светлой. В ней была сила, тяжесть, древняя магия, которая не спрашивала разрешения — она брала своё. Здесь всё дышало иначе — не торжественностью, а опасностью и первозданной мощью, перед которой хотелось опустить голову.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь