Книга Кейта: Дочь Леса. Книга 1, страница 115 – Мария Эмви

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Кейта: Дочь Леса. Книга 1»

📃 Cтраница 115

Злой дух встал и лениво потянулся.

— А девчонка… С ней мы поступим иначе. Я с самого начала знал, что она не придет сама. Таким, как она, нужно нечто большее, чем просто приманка. Им нужен вызов. Прямой, наглый, брошенный им в лицо!

Хан все еще не понимал.

— И что же теперь? Мы упустили самый подходящий момент.

— Подходящий момент… — Эрлик посмотрел на него так, как смотрят на неразумного ребенка. — Милый мой хан, ты упускаешь свои возможности, как воду сквозь пальцы. Видимо, придется и мне, твоему верному слуге, перейти к более активным действиям.

Он прошелся по шатру, легко коснувшись пальцами одного из стягов, и тот на мгновение покрылся инеем.

— Небольшой плацдарм для будущих действий я уже заранее подготовил. А теперь… как думаешь, хан, насколько сильные морозы царят на севере от шаманского племени? Мне стоит приодеться?..

Пока в ханском шатре властвовал злой дух, снаружи жизнь шла своим чередом. Кейта почти пересекла походный лагерь: к ее удивлению, никто не преградил ей путь. Воины расступались, провожая ее странными, недоумевающими взглядами, но приказа останавливать ее ведь и не поступало. Они не понимали, что происходит, но видели, что следом за ней идет Инсин-нойон. А раз младший сын хана был рядом, значит, ситуацию можно было отпустить.

Девушка уже подходила к границе лагеря, когда услышала за спиной быстрые шаги.

— Кейта, постой!

Инсин нагнал ее и, пытаясь остановить прущую вперед, как целое стадо разъяренных медведей, девушку, схватил ее за запястье.

— Постой. Я отвезу тебя в айыл.

— Не нужно! — она отреагировала резко, почти инстинктивно. Вырвала свою руку из его хватки с такой силой, что сама удивилась. Прикосновение было как удар тока — обжигающее, волнующее, пугающее. Кейта сделала шаг назад, видя удивление на его лице, и повторила уже более спокойно, пытаясь скрыть свою реакцию: — Не нужно, я сама доберусь.

Но Инсин был категорически против. Он заступил ей дорогу, и в глазах юноши была стальная решимость.

— Нет, одна ты не пойдешь. Ты слышала, что говорил мой отец, но ты не знаешь моего брата так, как знаю его я.

— Что ты имеешь в виду? — не поднимая глаз в сторону собеседника, ответила Кейта.

— Бату, — сказал он, и его голос стал жестче. — Ты думаешь, он, как побитая собака, побежал в улус залечивать раны и жаловаться? Возможно. А возможно, он и его псы сейчас сидят в придорожных кустах в паре лиг отсюда. Ждут возвращения той, кто указала им их место, чтобы отомстить за свое унижение. Такие, как Бату, никогда не отказываются от идеи мести, Кейта.

Удаганка молчала. Она знала, что степной воин прав — ее собственная стычка с Бату показала, что он был диким, неуправляемым зверем, движимым лишь яростью и гордыней. Но почему она так грубо реагирует на Инсина? Девушка ведь сама пришла к нему, Кейта понимала, что только он может ей помочь, что пророчество прочно связало их. Но сейчас, когда он был так близко, когда его забота была так очевидна, ей вновь хотелось бежать от Инсина, бежать как можно дальше. Потому что рядом с ним ее собственный разум переставал ей подчиняться.

— Твой отец накажет тебя, — она попыталась найти другую причину, чтобы отстраниться. — За то, что покинул лагерь, что поехал со мной. И повезет, если это будет просто позорный столб.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь