Книга Разбитые клятвы, страница 53 – Шейн Роуз

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Разбитые клятвы»

📃 Cтраница 53

Я удивленно посмотрела на него.

— Следят за твоей жизнью?

— Ты не смотришь новости, но да, на меня направлено много внимания. И те, кто знал твою бабушку, будут следить и за тобой. Уверен, некоторые семьи и синдикаты не будут упускать тебя из виду. Унаследовав пакет акций нефтяного порта, ты станешь мишенью для различных жадных бизнесменов, банд и других опасных людей.

— Сильно сомневаюсь, они ведь знали, что бабушка была партнером. – Но мои мысли были заняты другим. Неужели она организовала для меня защиту?

И что вообще подразумевала эта защита? Я сделала глоток разбавленного соком шампанского и снова посмотрел на бутылку.

— У твоей бабушки был мой отец. Она была связана с другими синдикатами и семьями. С ее смертью защита исчезла. С помощью этого завещания она фактически назначила меня твоим защитником, – он сделал паузу. – Я не в восторге от этой перспективы, но уверен, так и есть.

— И что тогда? Ради защиты мне придется переехать к тебе?

— Или хотя бы потому, что так после помолвки поступают нормальные пары. Они подыскивают место, где будут жить вдвоем. Завтра можем пойти посмотреть имеющиеся рядом с портом пентхаусы.

— А как же этот дом?

— Можешь оставить его, можешь продать.

— Не так-то просто определиться.

— У тебя есть другое место для жизни?

— Чаще всего я живу в своем фургоне, – тихо призналась я. Лишь немногие знали, что я ночую там. – Храню там свою доску, а над столешницей есть небольшая кровать. Мне нравится.

В темно-карих глазах Бастиана я не увидела осуждения, за что была благодарна.

Затем он спросил:

— Ты читала ее письмо?

— М-м-м, нет, еще не успела. – Ужасное оправдание, и я поморщилась, когда слова сорвались с моих губ. Он опять приподнял бровь, как обычно делал, сомневаясь в разумности моих действий, и я немного разозлилась. Бастиан не озвучил свои мысли, но подразумевал, что у меня определенно было время для этого. – В смысле, да, утром пришел Брэдли, но я была занята в фургоне, а еще работаю волонтером в обществе защиты животных.

Я ждала услышать, что он все понимает, но он лишь приподнял вторую бровь. Даже учитывая, что он не произнес ни слова, я ясно видела осуждение.

— Прости, что я не думаю день и ночь о делах, как ты, Бастиан, – парировала я, и он заслужил это.

Он кивнул и огляделся.

— Думаю, вполне правдоподобно, что сначала мы будем делать ошибки. Так что с Брэдли не должно быть проблем. Бояться вполне нормально.

— Хорошо, а что будет, когда мы поженимся? Ты правда хочешь хранить целибат все шесть месяцев?

— Полагаю, будем действовать по ситуации.

— Учитывая, что у нас фальшивый брак? Ты понимаешь, насколько безумно это звучит? – я прикусила губу.

— Это придумала твоя бабушка, piccola ragazza, а не я.

— Не лучшее прозвище для твоей невесты, Бастиан.

— Насколько я помню, когда я использовал его в самолете, оно тебе очень даже нравилось.

— Боже, больше никогда не вспоминай о той ночи!

— Рад забыть о случившемся между нами сексе. – Он пожал плечами. – Все что нам надо, полгода изображать пару. Ты способна на это, Морина?

— У меня такое чувство, что к концу этих шести месяцев я возненавижу твой снисходительный тон, он уже бесит меня.

— Никакого снисхождения. – Он поправил пиджак и встал. – У меня нет времени на болтовню. Можем выбрать время для просмотра, а на следующей неделю запланируем перевозку твоих вещей.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь