Онлайн книга «Поклянись, что это правда»
|
— Да, вы правы. Но то, что ей ничего нельзя рассказать, – не самое сложное. Не это мучает меня. Он понимающе смотрит на меня и вздыхает. — Да, сынок. Мы оба видим, как у воды стоит Ари. Ее волосы развеваются на ветру, она смеется над чем-то, что говорит ей Чейз. Чувствую, как в груди нарастает гнев, и отворачиваюсь. На моих глазах счастье уплывает от меня, будущее становится туманным. Но для меня главное, чтобы она сама выбрала это будущее, поэтому ни на что повлиять я не могу. Я здесь, чтобы она вспомнила меня. Или мне придется отпустить ее навсегда. — Ты ведь любишь мою дочку? – тихо спрашивает мистер Джонсон, поворачиваясь ко мне. — Похоже, что не только я. Сомневаюсь, что у меня будет шанс рассказать ей о своей любви. Мистер Джонсон кладет руку мне на плечо и сжимает его. — Возможно, стоит рискнуть, даже если тебе кажется, что это не к месту. Он медленно поднимается на ноги. — Для меня большая честь видеть тебя здесь, сынок. — Спасибо, сэр. Он свирепо смотрит на меня, услышав очередное «сэр», и я нервно смеюсь. В этот момент из дома выходит Мейсон. Он видит нас, потом видит Чейза с Арианной и хмурится. Мистер Джонсон хлопает сына по плечу и говорит: — Пойду приглашу жену на ланч. Увидимся, мальчики. Он уходит, а те двое, что ворковали на пляже, неторопливо возвращаются обратно к дому. Чейз что-то говорит, и Ари, прикрыв ладошкой рот, хихикает. Я вздрагиваю – меня пугает интонация счастья, звучащая в этом смехе, и то, что счастлива она не со мной. — Дерьмо, – вздыхает Мейсон, и мы смотрим друг на друга. – Что думаешь, чувак? — Думаю, как доказать девушке, которая всю жизнь любила одного парня, что этот парень не тот, которого она любит на самом деле. Мейсон смотрит на сладкую парочку, и в его взгляде читается злость. — Фигня все это. Он бросается вперед, но я хватаю его за запястье. Он щурится, глядя на меня. — Ноа! — Пообещай мне кое-что. Мейсон хмурится: — Ни за что. — Мейсон, пожалуйста! Он со злостью топает ногой. — Ну что? — Когда он ей скажет, что передумал, что хочет быть с ней, не вмешивайся. — Ты рехнулся окончательно? – Мейс с удивлением таращится на меня. – Ты серьезно? — Ты ведь не хочешь навредить ей. А если станешь беситься, именно этого и добьешься. — Ты думаешь, меня злит, что мой лучший друг ухаживает за моей сестрой? Может быть, раньше именно так и было, но сейчас главная беда не в этом. Я не поэтому хочу им помешать. Я хочу вернуть ей ту жизнь, которую она потеряла. Ты же понимаешь, о чем я? — Конечно, понимаю, не сомневайся. Но нужно поступить правильно. Это ей поможет. — Только ты в состоянии ей помочь. — Мейсон! — Она любит тебя, брат! О чем тут еще рассуждать? — Говори тише, – предупреждаю я, но уже поздно. Ари слышит вопли близнеца и поворачивается в нашу сторону. Она неуверенно переступает с ноги на ногу, заправляет прядь волос за ухо и прикусывает нижнюю губу. Я вижу, как вздымается ее грудь, она не отводит взгляда. Она вообще не двигается. И смотрит она не на Мейсона. Смотрит она на меня. — Посмотри на нее, Ноа! – отчаянно шепчет Мейсон. – Просто… черт, посмотри на нее. Это написано у нее на лице, а она даже не подозревает об этом. Она влюблена в тебя, парень. Не дай ей потерять то, о чем она всегда мечтала и что наконец обрела. |