Книга Поклянись, что это правда, страница 184 – Меган Брэнди

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Поклянись, что это правда»

📃 Cтраница 184

— Да, вы правы. Но то, что ей ничего нельзя рассказать, – не самое сложное. Не это мучает меня.

Он понимающе смотрит на меня и вздыхает.

— Да, сынок.

Мы оба видим, как у воды стоит Ари. Ее волосы развеваются на ветру, она смеется над чем-то, что говорит ей Чейз.

Чувствую, как в груди нарастает гнев, и отворачиваюсь. На моих глазах счастье уплывает от меня, будущее становится туманным. Но для меня главное, чтобы она сама выбрала это будущее, поэтому ни на что повлиять я не могу.

Я здесь, чтобы она вспомнила меня.

Или мне придется отпустить ее навсегда.

— Ты ведь любишь мою дочку? – тихо спрашивает мистер Джонсон, поворачиваясь ко мне.

— Похоже, что не только я. Сомневаюсь, что у меня будет шанс рассказать ей о своей любви.

Мистер Джонсон кладет руку мне на плечо и сжимает его.

— Возможно, стоит рискнуть, даже если тебе кажется, что это не к месту.

Он медленно поднимается на ноги.

— Для меня большая честь видеть тебя здесь, сынок.

— Спасибо, сэр.

Он свирепо смотрит на меня, услышав очередное «сэр», и я нервно смеюсь.

В этот момент из дома выходит Мейсон. Он видит нас, потом видит Чейза с Арианной и хмурится.

Мистер Джонсон хлопает сына по плечу и говорит:

— Пойду приглашу жену на ланч. Увидимся, мальчики.

Он уходит, а те двое, что ворковали на пляже, неторопливо возвращаются обратно к дому. Чейз что-то говорит, и Ари, прикрыв ладошкой рот, хихикает.

Я вздрагиваю – меня пугает интонация счастья, звучащая в этом смехе, и то, что счастлива она не со мной.

— Дерьмо, – вздыхает Мейсон, и мы смотрим друг на друга. – Что думаешь, чувак?

— Думаю, как доказать девушке, которая всю жизнь любила одного парня, что этот парень не тот, которого она любит на самом деле.

Мейсон смотрит на сладкую парочку, и в его взгляде читается злость.

— Фигня все это.

Он бросается вперед, но я хватаю его за запястье.

Он щурится, глядя на меня.

— Ноа!

— Пообещай мне кое-что.

Мейсон хмурится:

— Ни за что.

— Мейсон, пожалуйста!

Он со злостью топает ногой.

— Ну что?

— Когда он ей скажет, что передумал, что хочет быть с ней, не вмешивайся.

— Ты рехнулся окончательно? – Мейс с удивлением таращится на меня. – Ты серьезно?

— Ты ведь не хочешь навредить ей. А если станешь беситься, именно этого и добьешься.

— Ты думаешь, меня злит, что мой лучший друг ухаживает за моей сестрой? Может быть, раньше именно так и было, но сейчас главная беда не в этом. Я не поэтому хочу им помешать. Я хочу вернуть ей ту жизнь, которую она потеряла. Ты же понимаешь, о чем я?

— Конечно, понимаю, не сомневайся. Но нужно поступить правильно. Это ей поможет.

— Только ты в состоянии ей помочь.

— Мейсон!

— Она любит тебя, брат! О чем тут еще рассуждать?

— Говори тише, – предупреждаю я, но уже поздно.

Ари слышит вопли близнеца и поворачивается в нашу сторону.

Она неуверенно переступает с ноги на ногу, заправляет прядь волос за ухо и прикусывает нижнюю губу.

Я вижу, как вздымается ее грудь, она не отводит взгляда.

Она вообще не двигается.

И смотрит она не на Мейсона. Смотрит она на меня.

— Посмотри на нее, Ноа! – отчаянно шепчет Мейсон. – Просто… черт, посмотри на нее. Это написано у нее на лице, а она даже не подозревает об этом. Она влюблена в тебя, парень. Не дай ей потерять то, о чем она всегда мечтала и что наконец обрела.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь