Книга Между мирами и нами, страница 59 – Юлия Александровна Васильева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Между мирами и нами»

📃 Cтраница 59

Во имя луны

— Ты смотрела «Стального алхимика»? — спросил Алессар во время одной из прогулок за ручку по аллее, усыпанной жёлтыми листьями.

— Нет, — ответила Юнда, жуя яблоко. — Я сейчас пересматриваю «Сейлор Мун».

— Серьёзно? — Он скривился. — Это же для маленьких девочек.

— Не для маленьких, для всех. Там про добро, дружбу и любовь.

— Там девчонки в матросках крутят попами и кричат: «Во имя Луны, я накажу тебя!» — Алессар изобразил пафосный жест, чуть не задев прохожего.

— Не передразнивай.

— А что? Правда глаза колет? — Он усмехнулся. — Вот «Стальной алхимик» — это серьёзное аниме. Там про философию, про жертвы, про эквивалентный обмен. А твоя Сейлор Мун — это просто…

— Что — просто?

— Ну… глупый сериал про девочек, которые машут палочками и верят, что добро всегда победит.

Юнда остановилась. Яблоко замерло у рта.

— А разве добро не побеждает?

— Побеждает, но не так же наивно. В реальной жизни за добро приходится платить, иногда очень дорого.

— А в «Сейлор Мун» и платят, — тихо сказала Юнда. — Они рискуют жизнью, жертвуют собой. Просто ты не смотрел.

— И не буду.

— Почему?

— Потому что стыдно признаться, что ты смотришь такое в двадцать лет.

— А «Стального алхимика» не стыдно?

— Там серьёзная тема.

— А в «Сейлор Мун» тема несерьёзная? — Юнда повысила голос. — Там же не только про спасение мира, Алессар. Там про абсолютное принятие близких с их косяками. Про то, что даже зло порой — это просто несчастье, запечатанное в ярость.

— Ой, выдумки это всё.

— А Эдвард Элрик — реальный?

Алессар замялся.

— Это другое.

— Это не другое, это двойные стандарты, Алессар. Ты просто считаешь, что истории про девочек — глупые, а про мальчиков — серьёзные. Это называется…

— Не надо меня учить.

— А ты не пытайся оскорбить мои вкусы.

Ребята шли дальше, но теперь между ними повисла неловкая тишина. Листья шуршали под ногами.

— Юнда, — сказал Алессар через минуту. — Ну не обижайся.

— Я не обижаюсь. Мне просто обидно.

— В чём разница?

— Разница в том, что я не злюсь на тебя. Мне жаль, что ты не понимаешь.

— Чего это я не понимаю?

— Что добро часто выглядит глупым и простым. А зло — пафосным и сложным. Но это не значит, что добро — скучное.

Он хотел возразить, но не нашёл слов. Так они дошли до её подъезда. Юнда открыла дверь, шагнула внутрь — и исчезла.

— Юнда? — Алессар шагнул следом и тоже провалился.

Он приземлился на мостовую. Вокруг раскинулся японский городок с иероглифами на вывесках, узкими улочками и храмом на холме. Небо раскрашено тёмно-синим, но ярко светила огромная, слегка игрушечная луна. На Алессаре обнаружился костюм. Чёрный фрак, белая рубашка, бабочка, цилиндр. И белая маска с прорезями для глаз. В руке — трость. На плече — плащ. Карманов не было.

— Что за х… — начал он.

— Алессар! — раздался голос Юнды.

Он обернулся. На крыше ближайшего дома стояла подруга. На ней было надето нечто невообразимое: синяя юбка-клёш, белые сапоги, бант на груди, тиара на лбу. И длинные, до пояса, светлые волосы — хотя её собственные были рыжими и короткими.

— Ты… — он замер, ударяя себя по лбу, — Ты Сейлор Мун?

— Я не знаю, как это снять! — крикнула она, дёргая юбку. — И почему я в парике⁈

— А я — Такседо Маск, — констатировал убийственно Алессар, разглядывая себя в витрине магазина. — Чёрт, я похож на официанта из кабаре.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь