Книга Лекарь слепого генерала, страница 137 – Елена Смертная

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Лекарь слепого генерала»

📃 Cтраница 137

— Тогда зачем ты поселился возле моих родителей?

— Это случайность! Я встретил твоего отца здесь, потому что трактир находится как раз на стыке двух поселений. Мне хотелось уединения где-нибудь в глуши, близ природы, потому я и выбрал это место.

— Да, мой отец, — я ухватилась за наиболее яркую нить моих опасений, — он сказал, что вы успели подружиться. Артур, скажи честно, ему ты что-то рассказывал?

Тут Ферч замер, понимая, к чему я клоню.

— Ты что, думаешь, это он мог написать некое письмо?

— Пожалуйста, ответь на вопрос…

— Зачем? Он ведь твой отец.

— Артур! Пожалуйста: да или нет?

Мужчина потупил взгляд, будто стыдливый мальчишка, который провинился.

— Это произошло случайно. Мы были здесь, вечер выдался прескверный. Разговорились по душам о тебе, и я признался, — Ферч вновь поднял на меня взгляд, полный бурных сомнений. — Но… но я искренне заявил, что между нами всё кончено! Что ты любишь Леогарда, и я не смею этому мешать. Да и это ведь твой отец! Я не думал, что могу навредить тебе подобным образом.

Ясно. Всё сходится и пугает меня ещё больше…

— А ты писал ему что-то? У него был пример твоего почерка, чтобы попытаться подделать тот?

— Лина, да ну брось, это ведь твой папа!

— Артур! — мне пришлось прикрикнуть, от чего Ферч взялся за гудящую голову.

— Да. Конечно. Я помогал ему с кое-какими счетами. Но, пожалуйста, скажи, почему ты обвиняешь Матиса? А главное, в чем именно?

Я смолкла. Говорить такое вслух было страшно, словно тогда оно точно станет реальным. И всё же слишком многое сходилось.

— Артур, — я понизила голос, чтобы никто вокруг больше не услышал, — я думаю, мой отец хочет убить Леогарда, и прямо сейчас едет к нему…

Глава 69. Вот бы это была ошибка

Если в теле Ферча и оставались отголоски нетрезвого состояния, то сейчас они окончательно выветрились. Он выпрямился и весь побледнел, точно увидел призрака. На секунду я даже подумала, что ему плохо и придвинула стакан с водой.

— Что? Нет, — Артур отодвинул посуду в сторону. — Лина, ты вообще понимаешь, насколько безумно это звучит?

Мужчина перешел на шепот и склонился над столом, чтобы быть ближе и говорить ещё тише.

— Я не стала раскидываться подобными обвинениями, если бы у меня не было оснований. Поверь, мне хочется ошибаться. Но сейчас нет времени разглагольствовать…

— Значит, ты поэтому как ошпаренная ищешь экипаж?

— Да. Отец уехал вчера поздним вечером. В пути он проведет где-то сутки. Я не думаю, что смогу догнать его по дороге, но должна попробовать явиться домой до того, как случится нечто непоправимое.

И вновь мои слова заставили Артура замереть. Лишь взгляд бегло метался из стороны в сторону, как если бы хотел найти подтверждение, что всё это реальность, а не уловки пьяной горячки. Но да я сама хотела бы проснуться в своей постели и понять, что происходящее — лишь дурной сон. Однако увы.

Судьба вдруг смилостивилась надо мной.

— Эй, миссис, — выкрикнул управляющий и махнул мне рукой, — вам повезло, экипаж приехал раньше срока. Можете выдвигаться. Коней даже не распрягали.

Я лишь кивнула и поскорее поднялась с места. Забыв обо всем, побежала к двери и уже вскоре была у кареты.

— Леди, мне бы поесть да лошадей напоить, — недовольно заканючил кучер.

— Нет времени, — я уже вовсю взбиралась внутрь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь