Онлайн книга «Отверженная жена дракона, или Хозяйка лимонного поместья»
|
— Что ж теперь… — выдыхает с сожалением мать. — Теперь казним экономку, а Кассандру… она там кто? Дочь герцога и дальняя родственница Азалии? Для начала выгоним в провинцию без права посещать столицу. А после найдём повод лишить их титула, — я задумываюсь, потому что с влиятельной семьёй такое сложно провернуть. Но можно. Со стороны прислуги слышится жалобное завывание. — Не торопись, сын. Патрисия, говори. Связанная по рукам служанка поднимает голову и смотрит на меня заплаканными глазами. Точно, это же и есть наша экономка. — Я вам ещё нужна! — горячо говорит она. — Эта дурочка Беата мне доверяет. Она сбежала, и ей некуда идти, кроме как под крыло императрицы! Как только она выйдет со мной на связь, мы узнаем, где ваша пропавшая супруга! Она демонстрирует артефакт в виде печати. — Я сама сунула это в карман Беате, когда её забирали на допрос. Рано или поздно она воспользуется им! Ответит мне! Умно. Наверное, экономка хотела убедиться, что «подруга» её не сдала, вот и оставила артефакт для связи. Стоит Беате скрепить этой печатью письмо, оно найдёт парную печать, которая у экономки. — Эта простушка Беата выложит мне всё, я вам гарантирую, — усмехается заплаканная экономка. Интересная подстаховка. Я даже позволю ей воспользоваться. Но мой артефакт надёжнее, и я в любом случае узнаю, где сейчас Азалия. Глава 13 Я вздрагиваю и оборачиваюсь. — Госпожа, отойдите, — беспокоится за меня Эрнест. — Духи деревьев могут быть опасны. — Ты слышал? — спрашиваю я его. — Что слышал? Вы что-то сказали? — Ничего, — задумчиво отзываюсь я. Ничего и никого нет. Мне показалось, что что-то блеснуло, но не уверена. — Говорят, предыдущему господину тоже всё чудилось… — косится на меня с долей жалости садовник. — Пойдём, Эрнест, поговорим, — переключаюсь я на дела и отхожу от дерева. — А позже сложи эти ветки где-нибудь. Пригодятся. Провожу Эрнесту краткую лекцию по уходу за деревьями. По глазам вижу, что он верит не до конца, но уже допускает мысль, что я знаю, о чём говорю. — Через пару дней увидишь результат и сделаешь выводы сам, — заканчиваю я. — Раз ты пока не готов, я сама займусь садом. — Хозяйка, разве ж можно так? Вы же с ветки навернётесь. — Не беспокойся об этом, — сдержанно отвечаю я. Наверное, в этом мире странно, когда знатная дама занимается деревьями сама. Но ничего, они привыкнут. У нас такое положение, что какое-то время новых сотрудников набрать я не смогу, а значит, буду включаться работу тоже. Об этом я рассказываю Беате за ужином. Он скромный: овощной салат и подгоревший рис. По словам Беаты, тут есть большой запас алкоголя, а с остальным туго, и мяса нет совсем. Услышав про налоги и наше положение, она качает головой. — Как же это сложно вам, Ваше… кхм, госпожа. Из дворца в какую-то глушь! А ведь нам ещё соседей на новоселье звать. Я чуть не давлюсь ложкой риса. — А это обязательно? — Конечно! Будет странно, если не позовёте. Они и сами приедут, разведать, что за затворник тут поселился. Обращаюсь к памяти Азалии и понимаю, что это так. Традиция такая, и если её не соблюсти, привлеку только больше внимания. Ох… а там и слухи пойдут, что приехала одинокая госпожа, женихи потянутся… Как бы этот момент обойти? — Я могу потянуть время, если напишу, что больна? Приглашу, как выздоровею, — спрашиваю Беату. |