Онлайн книга «Бастард короля. Испытание любовью»
|
— Побег? Это же безумие. Не знаю, получится ли у меня. — Вам нужно только решиться, остальное предоставьте мне! Надежда узнать, куда пропал Карлос, вспыхнула с новой силой, поэтому, услышав голоса слуг со стороны дома, я тороплюсь вернуться, пока они ничего не заподозрили. Одеваюсь наспех. Лола и ещё несколько горничных стараются сделать из меня красавицу, сооружая высокую причёску на моей голове, но я совершенно безучастна. Мои мысли заняты планом побега. Я обдумываю всё до последней мелочи, чтобы не случилось непредвиденных ситуаций. — Донья Клариса, всё готово! — Лола отвлекает меня от мыслей, и я любуюсь отражением в зеркале. Служанки постарались и сейчас стоят поодаль, сложив руки на груди. Девушки кажутся такими счастливыми, будто это они выходят замуж. Множество жемчужных шпилек удерживают мою причёску от падения, шёлковая лента, аккуратно вплетённая в волосы, придаёт им ещё больше блеска, а пейнета щедро инкрустированная драгоценными камнями, выглядит по-настоящему аристократично. Завершает образ мантилья из тонкого кружева с золотой каймой. Платье, одобренное Мануэлем изящно, подчёркивает мои достоинства, и если бы женихом был не он, а Карлос, я была бы самой счастливой невестой в Мадриде. — Клариса, нам пора! Спускайся, нехорошо опаздывать на собственную свадьбу. В голосе отца слышатся нервные нотки. Несмотря на его желание выдать меня замуж, я уверена, он переживает. Торопливо спускаюсь по лестнице. Служанки несут шлейф моего платья, перешёптываясь между собой, и, кажется, волнуются гораздо сильнее меня. Отец хочет, чтобы свадьба с Мануэлем выглядела достойно, поэтому возле парадного входа стоят две кареты. Располагаюсь в первой, надеясь, что у меня будет время пересесть в подготовленный экипаж герцога Осуны. Нервничаю так сильно, что даже руки дрожат. Нужно успокоиться. Нельзя позволить моему состоянию повлиять на план. 20 Глава — Пока ты размышляешь над ответом, хочу напомнить, какой позор ждёт твою семью, в случае если ты сбежишь из-под венца. Граф Абрантес уже не будет вхож в приличное общество. Мануэль даёт указания кучеру, и его карета трогается с места. А как же сломанная ось колеса? Обманщик! Обессиленно откидываюсь на сиденье и под мерный стук копыт по мостовой обдумываю слова Мануэля. Чувствую, как надежда внутри меня превращается в кусок льда, и царапает душу острыми краями. Последняя попытка найти Карлоса и стать его женой вопреки всему, испарилась словно дым под пристальным взглядом холодных глаз Мануэля. Больше мне не на что рассчитывать. Смелость и желание побега никуда не делись, но едва моя карета снова трогается, я уже знаю — свадьба с Мануэлем состоится. Возле самой церкви лишь мельком я посмотрела на карету Дона Диего. Мне показалось, что в окошке я даже увидела руку с фамильным перстнем герцога Осуны, но дуновение ветерка было слишком мимолётным, чтобы сказать это наверняка. Кучер подъехал вплотную к дверям церкви. С удивлением замечаю, что всё происходящее напоминает мне сон. Я стою возле входа, а служанки суетятся вокруг платья, бережно расправляя складки, воланы и кружева. Всего несколько шагов отделяют меня от новой жизни. И пусть я совсем не так представляла себе свадьбу, отбрасываю сомнения прочь и с мыслями о будущем моей семьи делаю три шага на негнущихся ногах. |