Онлайн книга «После развода. Ненужная истинная дракона»
|
— Леди Шейн, вы так юны и так романтичны. Я не первый раз встречалась с королевской четой. До этого были кратковременные встречи на таких же вечерах. Но на меня никто никогда не обращал какого-либо внимания, поэтому я постоянно терялась где-то в тени Герберта, стараясь далеко от него не отходить. — У нас с мужем двое детей. Я думаю у меня достаточно житейского опыта для того, чтобы романтике я уделяла меньше всего времени. Король ещё раз засмеялся. Королева поддержала. В её серых глазах мелькнуло даже какое-то сочувствие. И это мне не понравилось. — Леди Шейн… — король покачал головой. — Это, конечно, замечательно, что вы, несмотря на то, что пережила ваша семья, по-прежнему придерживаетесь постулатов семейности и всепрощения. Но я не так добросердечен. Ладонь Герберта сдавила мои пальцы, я напряглась. В серых глазах королевы взметнулось плохо сдерживаемое раздражение. — Дорогой, — картавя на буквах «р», протянула королева, наклоняясь к мужу, — мне кажется наше участие будет лишним. — Дорогая, — в тон ей и, слегка передразнив, отозвался король. Тёмные, как смоль, волосы, зачёсанные назад и перехваченные жемчужным шнурком были тяжёлыми. И поэтому при наклоне к жене пряди упали с плеча. — Я все же считаю, что если люди приходят к какому-то решению, то не надо его никогда отыгрывать назад, именно поэтому леди Анна, чудесная, прекрасная леди Анна из рода Лунного Камня. Мне не нравился его взгляд, мне не нравилось то, как он со мной разговаривал. — Генерал Антрас жаждет познакомиться с вами. И сделать предложение, от которого вы не сможете отказаться. Я прекрасно поняла, что это не предложение, это приказ. В глубине души взметнулась паника, боль, страх, животный, необъяснимый. Я готова стоять напротив дракона, я готова смотреть вертикальные зрачки дракона. Гладить чешую, которая как холодный гранит. Но это должен быть мой дракон. Герберт выдохнул тяжело. — Ваше величество… — Не надо, мальчик мой, не надо, — поспешно остановил Герберта король, — не надо, мальчик мой. Ты будешь сейчас, конечно, очень недоволен, но некоторые решения не имеют обратной силы. Так я сказал. — А моё мнение здесь не учитывается? — Дерзко спросила, понимая, что в разговоре с королевской четой нельзя поступать так. Королева посмотрела на меня с сочувствием, намекая на то, что глупая я, глупая, совсем ничего не понимаю. — Генерал Антрас один из достойнейших мужей. Его грудь изранена шрамами, и также эта грудь занята медалями. Северный гарнизон принадлежит генералу. Его называют герцогом севера. Вы не знаете, от чего отказываетесь, милая моя Анна. Король слегка склонился, показывая пренебрежение. Герберт стиснул мои пальцы сильнее, намекая на то, чтобы я прекратила. — И поэтому вам следует познакомиться. И как минимум уделить несколько лучин своего времени для того, чтобы генерал Антрас провёл его в такой приятной компании. Он холост, силён, знатен. Он покоряет земли. И приумножает влияние нашей империи. Это один из достойных мужей, леди Анна, и крайне необдуманно сейчас действовать так, будто бы вам это в тягость. — Как жена своего мужа я не имею права. — Вы не жена своего мужа. — Повысив голос, произнёс король. Я опустила глаза. — Генерал Антрас прибудет с минуты на минуту. Леди Анна, вам оказана великая честь. |