Онлайн книга «Двери зимы»
|
Так и не дождавшись ответа, цверг продолжил: — Наши братья ушли за вашей сестрой. Но, оказалось, её схватило Равновесие и теперь надёжно охраняет. Ваша магия поможет забрать Анику у солдат, а без неё, боюсь, нам не справиться. — Равновесие? Вы хотите тягаться с Равновесием? Да тут никакой магии не хватит! Предводитель смиренно склонил голову и вздохнул, согласно кивнув. — Да, мы боялись, что вы не справитесь. Конечно, вы дочь Менарда, но всё же вы всего лишь девочка, слишком юная, чтобы тягаться со взрослыми магами. Вашего отца никто не сможет заменить. — Я Антамар, наследница рода! – Марика вскочила, едва не опрокинув жаровню. – И этого более чем достаточно! Можете на меня рассчитывать. — О, благодарю вас, госпожа. — А ваши… братья точно приведут Анику? — Конечно, мы же обещали, мы не можем вас обмануть. Мы искренне хотим, чтобы семья Антамар воссоединилась. — Хорошо, я готова. — Тогда ступайте за мной. Цверги взяли светильники и следом за предводителем и госпожой направились через каменный лес к чёрной пещере. Тени причудливых наростов провожали их, плясали на блестящих от натёков стенах, зловеще кривляясь и паясничая. В полукруглом зале было пусто, ульганы в цветных плащах и масках исчезли. «Неужели в самом деле пошли Анику вызволять?» Камень, выступающий из стены, в лучах света казался бесформенной глыбой. «Как я могла увидеть в нём змеиную голову?» Предводитель остановился и жестом пригласил Марику пройти вперёд. — Постарайтесь продержаться дольше, госпожа. Как можно дольше. Не пускайте в камень весь свой огонь сразу, отдавайте его по капле, этого будет достаточно. — Мне снова нужно его трогать? — Да, обязательно. Марика шагнула вперёд, и её сознание словно раздвоилось. Часть её отчаянно не хотела подходить к зловещему камню, а другая, напротив, жаждала снова ощутить внутри щекочущее тепло огненной магии. «Но ведь это для того, чтобы защитить Анику! Не могу же я её бросить!» Цверги встали полукругом, чуть в стороне, и поклонились. На груди у каждого висела чёрная пластина. — Если вы продержитесь до утра, госпожа, вы великий маг. Вы достойны своих предков, достойны своего отца. — Я справлюсь. Но не вздумайте меня обмануть и не вернуть сестру! «По капле, отдавать его по капле, по одной капле…» Рядом с камнем она снова почувствовала омерзение и страх. «Вблизи он точно похож на змеиную голову, вот, видно даже выпуклый глаз, правда, он совершенно чёрный, как и всё остальное…» — Что же вы, госпожа? Марика вздрогнула, очнулась от тревожных мыслей, решительно положила ладонь туда, где должен быть зрачок. И сразу почувствовала, как теплеет и наполняется силой пустота в груди. Потом пустила каплю этого тепла по жилам руки, в кончики пальцев и уронила её на холодный валун. Канавки-трещинки вокруг ладони начали наливаться багровым огнём. * * * — Прошу простить за задержку, господин механик, но у меня были неотложные дела. Кермик шагнул в комнатку, освещённую лишь ручными светцами, кивнул искателю и уселся на высокий стул напротив пленника. За узким зарешёченным окном уже совсем стемнело. — Итак, господин Дарен, я совершенно верно угадал ваши намерения – отсидеться в тихом уголке и перед самой зимой бежать в срединные земли. Отдаю должное вашему искусству лицедея, от северянина вас не отличишь. Вы же явились сюда с двумя спутницами и одним подмастерьем, верно? Да-да, мы знаем. |