Книга Паладин развивает территорию. Том VI, страница 19 – Greever

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Паладин развивает территорию. Том VI»

📃 Cтраница 19

Уперевшись в мягкость кровати, полицейский кое-как поднял себя над подушкой, отчего голова упала подбородком на грудь, причинив боль в шее и тревогу.

«Что происходит?» — единственная мысль, что заставила его двигаться.

Простояв некоторое время на руках, он постарался сесть на кровать, для этого подтянув ноги. Удивительно, но двигались они легко и без усилий, что не могло не обрадовать в подобной ситуации.

Спустя минуту детектив уже сидел, свесив ноги с кровати, но вот поднять голову оказывалось непосильной задачей.

— Эй! Есть тут кто? — Чуть более окрепшим, но сиплым голосом он постарался позвать помощь.

Сразу же за спиной раздались шаги, а значит: некто находился всё это время в комнате. «Аккрист тебя подери, помочь сразу нельзя было?» — выругался про себя Барн.

— Чего пожелаете, мой господин? — Раздался знакомый голос. Барнэлл вспомнил, что слышал его недавно. «Имя этого человека было важным, не могу понять, почему… Может, работа?» — Подойди ко мне, мне нужно встать. — Скомандовал детектив, тщательно подбирая слова.

— Как прикажете, мой господин. — Человек подхватил полицейского под правое плечо и поднял его, выступая в роли костыля. То, что голова никак не хотела отлипать от груди, мешало посмотреть на слугу, а потому оставалось только спросить:

— Ты кто?

— Гил Зин, ваше бродие. — Нараспев прозвучал ответ.

Стало яснее, кто подхватил его тушку в трудную минуту, но почему именно зверолюд находится здесь? И не успел вопрос сорваться с губ, как ответ пришел от самого слуги.

— Я тот, по чьей вине вы сейчас не здравствуете, а потому обязан оказать вам посильную помощь, иначе меня, цитирую: «Подвесят за мои крохотные яйца прямо над барной стойкой и оставят висеть, пока не надоест или не сдохну».

— Почему… ты? — Мысли путались в голове, пол под ногами, казалось, переливается всеми возможными цветами, да и двигается сам собой, словно он смотрит на пролетающую мимо землю из окна поезда или кареты.

— Я вырубил вас за баром ударом ноги, господин. — Откровение было понятным, и его неизменный, холодный тон заставлял усомниться в наличии чувств этого существа.

— Веди на кухню… Мне нужна Карен… — Едва не блеванув от подступающей тошноты, детектив сдерживал себя как мог, к счастью, его желудок сейчас был пустым.

Зверолюд помог детективу обогнуть кровать и продолжить идти по направлению к цели. Через несколько ужасно долгих минут они добрались до обеденного стола и Барнэлл занял своё место.

«Странно, я совсем не слышу Карен.» — подумалось ему, отчего сразу же позвал её.

— Карен, как ты?

— Барнэлл, я в полном порядке. Твои друзья просто замечательные люди.

— Рад слышать это, тебя не обижали? — с тревогой в осипшем голосе спросил детектив.

— Всё хорошо. Мы готовим завтрак. — Её голос звучал странно, как бы изнутри головы детектива, однако слова успокоили его душу и дали возможность сбросить хотя бы часть хлопот.

— Вы прояснили всё, что хотели у своей куколки? — Аккуратным тоном спросил его дворф.

— Не называй её так. — Рявкнул детектив, попытавшись ударить по столу, но промахнулся, так как видел только свои колени и грудь, а потому обратился к жене мягким голосом, как только мог. — Карен, не обращай внимания на такие колкости. Ты сногсшибательно красива, вот они и говорят подобное.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь