Онлайн книга «Паладин развивает территорию. Том II»
|
Ведь это бы значило, что его жизнь оборвётся, пусть и ради детей и продолжения рода. Из ступора лорда вывел знакомый голос Клиоссы, только на этот раз, голос был возмущённый и крайне недовольный. — Ты на самом деле накричал на жену в таком состоянии? — спросила графиня. Обернувшись, Виктор увидел всех своих женщин, находящихся в широком светлом коридоре, укоризненно разглядывающих его. Помимо девушек и графини, тут также находилась прислуга, ожидавшая указаний от повитух и целителей в комнате, откуда раздавались ужасающие крики, словно там пытали человека. — Я… просто… — что-то бормотал лорд, не зная, как всё объяснить. Линея подошла к нему вплотную и своей тонкой ручкой хлестнула его по щеке, после чего в слезах побежала по коридору. «Я же просто хотел спасти Сильвию, как это объяснить? Я ведь не могу сказать, что общаюсь с богами!». Потирая левую щёку, горевшую от удара девушки, думал Виктор. Графиня больше не задавала вопросов, а просто взяла его под руку и увела в свою часть особняка, чтобы он не мешал другим, заниматься их делами, загораживая коридор. Глава 177 Таможня дает добро Виктор находился в гостиной Клиоссы, расположившись в кресле напротив неё. Нервно покачивая правой ногой, он делал вид, что абсолютно спокоен и вообще не думает, о происходящем в другом крыле здания. Хотя богиня обещала помочь, но исходя из опыта сотрудничества с ней, а также её ошибки с некромантом, лорд очень опасался, что эта «недобогиня», ошибётся и в этот раз. Только за последние три часа, как его выпроводили из комнаты Сильвии, ему хотелось сотню раз связаться с Налитой или отправить слуг, чтобы выяснить, как обстоят дела. Графиня, в свою очередь, спокойно сидя в своём кресле, пила чай и развлекала себя видом переживающего мужчины, который очень плохо скрывал нервозность. По её мнению, Виктор был худшим аристократом в плане контроля эмоций. Но, как ни удивительно, такое поведение женщине нравилось куда больше, чем чопорное и надменное кривляние других дворян. Вскоре в дверь постучали, а следом послышался голос Миранды. — Госпожа, пришли новости из центрального крыла — сообщила девушка. Хотя Виктору не нравилось, что его женщина продолжает сопровождать Клиоссу, как горничная, но он ничего не мог поделать, так как они не были женаты и она продолжала оставаться фрейлиной графини. Клиосса пригласила её войти и, продолжая смотреть на внука, задала вопрос, который так волновал всех. — Всё хорошо? — видя спокойное лицо личной горничной, спросила она. Миранда широко улыбнулась, глядя на свою подругу, потом посмотрела на Виктора. — Да, две девочки — сообщила фрейлина. Лорд после этих слов, больше не мог сдерживаться и под звуки смеха двух подруг, чуть ли не подпрыгнул с места. Он сразу направился к двери и оказавшись в коридоре, бегом помчался в сторону лестницы на второй этаж. Окажись на его пути кто-либо, точно не обошлось без травм, однако сейчас это не заботило человека, которому не терпелось увидеть своих детей. На бегу ворвавшись в комнату Сильвии, Виктор увидел жену, спящую в кровати, а рядом два «клубка». Правда, первая мысль, что пришла ему в голову, была совершенно не отцовской. «Боги, почему они такие страшненькие?». Замотанные в простыни словно куколки бабочек, дети выглядели очень странно, на его взгляд. Цвет лица был красным, даже немного бордовым, а кожа на лице сморщенная, как у стариков. |