Книга Зеркальные города-близнецы. Книга 1, страница 134 – Цан Юэ

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Зеркальные города-близнецы. Книга 1»

📃 Cтраница 134

— Да, – коротко ответила Тин и улыбнулась.

Она подошла к дверям и, постучав, доложила:

— Хозяин, господин Мужун, пришла барышня На Шэн!

— На Шэн? Заходи скорее! – радостно воскликнул Мужун Сю. Дверь со скрипом распахнулась.

Как только дверь открылась, На Шэн вбежала внутрь и бросилась на шею встречающему ее Мужуну Сю.

— Как прекрасно! Тебя не убили те разбойники? Я так испугалась за тебя!

— Эй, полегче, полегче! – смутился Мужун Сю.

Девушка заметила, что он поморщился, как будто от боли, и поспешила разжать объятия. Она увидела, что все его тело в ушибах и порезах. Подумав о том, что юноше пришлось сильно страдать, она пришла в негодование.

— Эти разбойники мучали тебя? Отвратительно! Я им отомщу!

Она помахала завернутой в лоскут правой рукой и подумала, что больше не станет скрывать от Мужуна Сю, что у нее есть Божественное императорское кольцо.

Но Мужун Сю лишь горько усмехнулся и покачал головой.

— Ничего страшного, это просто недоразумение…

— Недоразумение? Да они нас чуть не убили! – не сдавалась На Шэн и продолжала размахивать правой рукой. Она не заметила, что лежащий неподалеку мужчина средних лет с винной флягой в руках вдруг открыл глаза и принялся внимательно разглядывать ее руку.

— Ладно, ладно… Я уже нашел господина Сицзина, и теперь мне ничего не угрожает, – успокоил девушку молодой торговец, испугавшись, что На Шэн может втянуть их в неприятности. – Почему ты пришла сюда так поздно?

На Шэн сконфуженно опустила голову:

— Я… я не знала дорогу.

— Что? – воскликнул Мужун Сю, не зная, плакать ему или смеяться. – Глупая, я же оставил тебе «Заметки о чужой стране», там подробно описан весь маршрут. Ты не нашла?

— «Заметки о чужой стране»? – повторила девушка и вдруг вскрикнула. – О нет, плохи дела!

— Что такое? – испугался не на шутку Мужун Сю.

Девушка кинула ему кошель с яоцао и достала из-за пазухи мокрую, хоть выжимай, маленькую книжечку. С нее капельками стекала вода. На Шэн чуть не плакала:

— Я забыла вытащить ее, когда прыгала в воду. Все кончено!

Мужун Сю молча смотрел на На Шэн, не зная, что и сказать. Взвесив в руке кошель, он сделал вывод, что и яоцао напиталась воды и разбухла.

— Ладно, ладно, не плачь, а то мне от этого станет только тоскливее, – остановил девушку Мужун Сю, заметив, что ее губы скривились. – Ничего страшного, я столько раз читал эту книгу, что выучил ее наизусть. Надо будет найти время и записать все еще раз. Скорее познакомься с Сицзином.

— А где Сицзин? – стала озираться вокруг девушка.

Мужун Сю показал на крепко спящего в кресле мужчину с винной флягой в руке.

— Что? Вот этот бородатый дяденька и есть Сицзин? Думаешь, этот пьяница – тот могущественный генерал? Ты не ошибся?

— Мой хозяин – первый ученик мастера меча Цзунь Юаня, – возмутилась Тин. Она не могла позволить этой девушке так отзываться о ее хозяине. – За сто лет на этой земле еще не было воина сильнее!

— Правда? – не стала возражать На Шэн и лишь недоверчиво поджала губы.

— Моя мать говорит точно так же! Сицзин – лучший мечник в Облачной пустоши! – успокоил девушку Мужун Сю. – Ладно, теперь, когда с нами такой отважный воин, нам не грозят никакие опасности!

На Шэн еще не успела ответить ему, как лежащий на тахте пьяный мужчина вдруг открыл глаза и заплетающимся языком произнес:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь