Книга Записки о сломанном мире 2, страница 57 – Ольга Войлошникова, Владимир Войлошников

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Записки о сломанном мире 2»

📃 Cтраница 57

— И что теперь с ними будет? — спросила Эрмина.

Участок замер. Мне кажется, прислушивались все — и камнелюды, и местный полицейский, и, не исключено, даже мамаша-змеища (признаться, даже не знаю, как её правильно называть).

— Если не смогут доказать свою полезность короне и обществу — скорее всего, уничтожение, — рассудительно сказал мистер Винкер.

Вот в этот момент как раз раздалось приближающееся рычание моторов, следом — сдвоенный скрип тормозов, шорох шин, разбрасывающих мелкие камешки — и около участка остановились два автомобиля Департамента.

— Добрый день, господа! — поприветствовал нас всех вошедший Тодс. — Вы как всегда очаровательны, мисс Винкер! Уилл, дружище, пора бросать эту дурацкую привычку брать домой работу на выходные.

ДОПРОС НОМЕР ОДИН

Приехавшая группа инспекторов была настроена весьма решительно. Гвиллионов, наложив им какие-то особые пластыри и снабдив магически усиленными наручниками, сунули в арестантскую будку. Затем настал черёд выводить из стазиса мамашу. Зная о её силе, в основном помещении участка собралось сразу шестеро инспекторов. Тодс уселся за стол и кивнул:

— Прошу, господа!

Кернунн задвигалась, затравленно озираясь, определила Тодса как главного и дёрнулась к нему, но была остановлена резким окриком Эванса:

— Стоять!

Она замерла, продолжая едва не упираться рогами в потолок.

— Присаживайтесь, сударыня, — Тодс сухо указал ей на стул против себя, — и потолкуем.

Она села, косясь оставшимся глазом на второй, который лежал перед Тодсом, но спросила совсем про другое:

— Где мои сыновья?

— Это те три идиота, которые не умеют себя вести в общественных местах? — не выдержал я.

Кернунн резко обернулась на меня, свирепо раздувая ноздри, но сказать ничего не успела.

— Трое задержанных гвиллионов, — скучным голосом пояснил Тодс, — будут препровождены в город Фробридж, предстанут перед судьёй и получат наказание сообразно своим действиям. Предполагаю, что им назначат от шести до восьми месяцев каторжных работ. Наказание довольно мягкое, ввиду того, что смертей от их рук не зафиксировано.

Лицо кернунн перекосилось от смешанных чувств:

— Нет! Им нельзя покидать окрестности Ллантрима! Они ослабнут и не смогут вырасти такими крупными, как должны были!

— Это должно стать уроком как для них, так и для вас! — довольно резко возразил Тодс. — Детей нужно воспитывать, а не только баловать. Закон одинаков для всех. Теперь что касается вас. — Он выдержал суровую паузу. — Ваше имя?

— Олдри, — сквозь зубы процедила она.

Тодс невозмутимо вписал его в бланк и потом ещё некоторое время что-то записывал, заставляя кернунн нервничать и подёргивать носом. Наконец он отложил ручку:

— Итак, миссис Олдри, вы вломились в полицейский участок и совершили нападение на сотрудника Департамента, находящегося при исполнении служебных обязанностей, и на сопровождающего его стажёра Департамента. — К слову, инспекторы Департамента считаются исполняющими обязанности всегда и в любой момент имеют право на применение оружия, если это покажется им необходимым. — На основании этого я имею право незамедлительно вас уничтожить в любом месте, которое сочту для этого подходящим, либо также предать вас в руки правосудия. Полагаю, судья Фробриджа назначит вам, имея в виду применённые вами агрессивные действия особой степени опасности, от трёх до пяти лет каторжных работ. Где-нибудь в Гритхейвене или Мистлидсе.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь