Онлайн книга «Пока летит монета»
|
— Красавчик!!! Теперь я! — повторюсь, акустика на этом пляже просто отличная, — Оссэ!!! Во славу восьми творцов этого мира и подтверждение вашей помощи — пошли мне большую рыбу! — резко выдохнул, — Ну что, забрасываем! — Так голые крючки-то? — По́херу! Я немножко мандражила. — Думаешь, не поймает? — тихонько спросила меня Сигрун. — Боюсь, леска не выдержит, тонковатая… Она посмотрела на меня недоверчиво. Леска действительно была тонковатая. Вода вокруг Вовиной «удочки» забурлила, вызвав дружный вздох изумления, волнение и крики. Леска гудела. — Оссэ, помоги ему!!! Уйдёт же рыба! — я изо всех сил переживала за мужа. Водоворот вокруг бьющейся рыбины поднялся крутым бугром, и на берег вылетел и забился двухметровый осётр. Зрители восторженно закричали. — Оссэ!!! Спасибо!!! — перекрывая рёв толпы крикнул барон. Я присоединилась к нему. Наши кричали тоже. — Оссэ помогает в рыбной ловле? — уточнила Сигрун. — Во всём, что связано с морем, водой, удачей. А ещё он любит выпить. — Серьёзно? — Вполне. Видимо, мой муж синхронно вспомнил о том же самом, потому что во всеуслышанье заявил: — Да мне зачем доказывать, что он — правильный бог? Я не просто его видел, я даже пил с ним! Ну, смотрим, что тебе дали твои молитвы? Ну что-что… тут сомнений лично у меня и не было. — А теперь — во имя Оссэ. Попробуй! — А он отзовётся? — А почему нет? — Ну… мы же молились другим богам. Барон на секунду задумался. — Самое время начать исправляться. Давай! Хродвальд подошёл к делу со всей серьёзностью: — Оссэ, бог этого мира! Обращаюсь к тебе от имени меня и моего народа! Мы не знали тебя, но сегодня я призываю: помоги! Пошли мне рыбу, в знак того, что отныне мы будем вместе! Хродвальд закинул крючок. Пустой крючок, блеснувший в свете заходящего солнца. Вот когда у меня начался настоящий мандраж! А ну как Оссэ обидится? Мало ли? Сигрун, по-видимому, опасалась того же, потому что сложила ладошки лодочкой, зажмурилась и зашептала: — Оссэ, помоги моему мужу! Помоги всем нам! Вода вокруг лески закрутилась водоворотом, Хродвальд дёрнул удочку, и над головами уже заполнивших пляж любопытных пролетел и шлёпнулся на камешки метровый серебристый омуль! Торжествующий вопль десятков голосов отразился от окрестных скал. — Оссэ, спасибо! — взревел конунг. Теперь и все вокруг кричали то же самое! Дальше начался аттракцион. Люди побежали к рыбацким сараям, доставали удочки и закидывали их в озеро. Всем хотелось увидеть чудо. Нет, сделать чудо! Берег запестрел бьющейся рыбой, которой в несколько минут наполнили целый ряд больших корзин. Сигрун сидела, спрятав лицо в ладони и плакала. Я обняла её за плечи: — Ну, что ты? — Ты понимаешь, кельда — голод в Хедебю кончился! — Конечно, понимаю! Вы же теперь наши. Наступают годы изобилия! Пойдём, я тебя научу ещё, как сделать, чтобы в огородах всё пёрло и колосилось. Мы успели пройтись до их посадок, выглядевших и в самом деле… м-м-м… скромно, так скажем. Хилые кустики картошки, мелкая (чуть больше редиски) репа, кой-какая зелень, не самая крупная капуста и морковка… Потом Сигрун по секрету показала мне расчищенную площадку, на которой к сентябрю собирались поставить школу — а то дети уже спрашивают: где они будут учиться? Что ж, похвально. А праздник только набирал обороты… |