Книга Окрыленный, страница 173 – Forthright

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Окрыленный»

📃 Cтраница 173

Никто не осмеливался нарушить тишину.

— Вы знаете меня как доктора Сирила Беллами. Мое настоящее имя – Сирил Санфлетч, и я птица, уроженец одного из фазаньих кланов. Я амарант и живу в Америке с самого основания этой страны.

Сирил выполнил простейшее приветствие, протянув руки ладонями вверх навстречу людям и камерам.

— Вот, – тепло сказал он. – Я вас шокировал?

В самую длинную ночь года дубовая лощина была ярко освещена, и Эш подозревал, что это заслуга Кипа. Дерево Цыпленка мерцало разноцветными огнями, на которых анклав мог бы разориться, если бы это были настоящие кристаллы. Но Кип отлично умел обходиться тем, что было под рукой. Он давно понял, что стеклянные шарики не излучают свет сами, зато их можно осветить снаружи.

Однако существа были чем-то новым.

Эш терпеливо дождался, пока одно из них подплывет достаточно близко, чтобы он убедился, что это не разновидность эфемер. Ничего подобного. Они казались полностью созданными из символов, но порхали среди ветвей, словно птицы и бабочки. Можно было подумать, что это сюрприз от артистов, развлекавших публику этим вечером, однако все менестрели носили гербы уютных кланов. Их ремеслом были веселье и музыка, но иллюзиями они не славились.

— Здорово придумано, правда?

— Довольно мило, – согласился Эш. – Это ты сделал, дядя Денни?

— Хотелось бы, чтобы я, ведь наша Цыпленок от них в восторге. – Дядя Кипа театрально закатил глаза, косясь на подножие ближайшего дуба. – Никогда бы не поверил, что он на это способен.

Арджент Меттлбрайт сидел на снегу прямо в праздничном наряде, а у него на коленях сидела Цыпленок. На ней было пальто бутылочно-зеленого цвета, которое сшил Фейсал, а также мягкий шерстяной берет, в который Фейсал воткнул одно изогнутое павлинье перо. Это шло к ее глазам – по крайней мере, так он сказал.

Проворные пальцы Арджента сотворили еще одну магическую сущность – на этот раз мидивара, а Цыпленок, смеясь, захлопала в ладоши, вызвав на строгом лице лиса едва заметную улыбку.

— Когда видишь его таким, легче поверить, что он подбирает сирот.

— Ты видел Кипа? – спросил Эш.

Ему нужна была помощь друга, чтобы снять чары, скрывающие его крылья.

— Недавно?

Явно уклончивый ответ.

— Ты знаешь, где он?

Дядя Денни загудел и запыхтел:

— Сегодня он превзошел самого себя. Не удивлюсь, если он забрался куда-нибудь в безопасное место и насыщается. Где твоя госпожа?

— У мышей. – Менестрели обучали Тамико медленному танцу, который приобрел огромную популярность, когда его исполнила Кимико Миябэ, заслужив возможность поцеловать Элоквента Стармарка в четвертый раз.

— Она еще заманит тебя на брачный танец! – Дядя Денни взял Эша за руку. – Раз уж она так занята, пойдем поболтаем с котом?

— На самом деле… нас не представили. – Эш понизил голос. – Что ты задумал?

Белка поиграла бровями:

— Держись поближе, и увидишь.

— Почему мне нужно в этом участвовать?

— Возможно, пригодится свидетель.

Эш застонал, но сдался. Он так долго прожил с представителем клана белок, что день без какой-нибудь выходки казался неправильным. Кроме того, этот разговор давал ему повод представиться.

Хисока встретил их появление с вежливым интересом.

— Пресс-секретарь Вудакр. Эшишише Санфлетч. Рад встрече.

— У вас есть время побеседовать наедине? Или вы предпочитаете избегать разговоров о важных вещах в самый темный день? – спросил дядя Дэнни.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь