Онлайн книга «Битва за Изнанку»
|
— Это мой друг. Анфалар из Фекоя, по прозвищу Безумный. Глава 5 Анфалар подскочил ко мне, стиснув в могучих объятиях. Он даже не сразу обратил внимание на Алену, руку которой я благополучно разжал из-за грубых обжимашек Безумца. Наконец спустя несколько долгих и мучительных секунд, рубежник перестал испытывать на прочность мои кости. Он чуть отстранился, продолжая держать меня за плечи, и серьезно произнес. — Матвей, брат за брата… Я покраснел от пяток до макушки. Пошутил, блин, на свою голову. Он теперь каждый раз это вспоминать будет? Но делать нечего, пришлось отвечать: — За основу взято, Анфалар. — Чертовски рад видеть тебя в добром здравии. Вот это он погорячился. И не только на словах. Потому что рубежник тут же отпустил меня, и я благополучно грохнулся. Ноги по-прежнему выполняли декоративную роль. — Матвей, ты где? – услышал я голос девушки. – Ты упал, что ли? Вслед за вопросами я почувствовал, как меня ощупывают крепкие руки Алены. Ну да, наш союз прервался и теперь приспешница вновь стала самым обычным человеком. С другой стороны – как обычным? Почти суперженщиной. Меня она подняла на ноги и взвалила себе на плечи без всяких усилий. А затем вытащила свой телефон и включила фонарик. Никогда не думал, что эта функция в современных смартфонах будет так популярна. Что интересно, приспешница посветила не на меня, а на рубежника. — Матвей, че это за друг у тебя такой. Судя по махачу, он местный аналог Чака Норриса. — Я не Чака Норриса, я Анфалар, сын Карфанара, первый защитник крепости Фекой. Мне показалось или мой изнаночный кореш на мгновение… смутился? И явно хотел преподнести себя с лучшей стороны. Это ладно, он говорил на моем языке! Чего тогда не сообщил об этом в нашу первую встречу? — Кто ты, воинствующая дева? – будто бы забыл про меня Анфалар. — Я Алена, дочь Елены, носильщица этого недотепы. — Алена, субординация! – напомнил я. — Простите пожалуйста. И, Анфалар, на будущее. В присутствии девушки лучше говорить на знакомом ей языке. А тот тут бурчали что-то, как два таджика. Непонятно, про какое там будущее говорит Алена, но Безумец кивнул и даже слегка поклонился. Мол, принято, так и будем действовать. — Я не знал, что ты говоришь на нашем, на русском. — Немного говорить, – кивнул Анфалар, манерой разговора теперь действительно напоминая мне какого-нибудь выходца из Средней Азии. – Язык сложный. — Как ты здесь оказался? — Брат за брата, – повторил фекоец. — За основу взято, – поддакнула Алена Чем произвела на изнаночного рубежника серьезное впечатление. Он опять поклонился Алене. — Мы давать клятвы... Мы смешать кровь... Я чувствовать твой боль… страдать, что ты мучиться. Но ничем не мочь помочь. Очевидно, что наш язык давался Анфалару с трудом. Ни о какой грамматике там речь не шла. И мне, сказать по-правде, было очень жаль моего товарища. Поэтому я махнул ему, чтобы он остановился и взял Алену за руку, соединяя хисты. — Можешь говорить нормально, – сказал я на его родном языке. – Только давайте спустимся вниз. Не знаю, дошло ли до Безумца, что я сделал. Но он радостно поглядел сначала на меня, затем на Алену, которая выключила фонарик, и опять кивнул. Когда с помощью Анфалара, мы спустились с верхотуры тоннеля, рубежник сказал все то же самое, но уже нормальным языком. |