Онлайн книга «Межевик»
|
— Погоди, мне надо установку дать. Она повернулась к машине и сделала несколько пассов руками. Что именно это было — заклинание или печать (я в них до сих пор не очень хорошо разбирался) — я так и не понял. Но в «Приоре» внезапно ожила магнитола. Да что там, так заорала, что даже голуби на площади вздрогнули и улетели. Вот только вместо инвалидов по речи ныне на всю округу бодро разносилось: «О боже какой мужчина, я хочу от тебя сына!..». — Вот теперь все, — довольно улыбнулась Лера. Стоило ей это сказать, как мальчишка словно очнулся. Сначала он чертыхнулся и принялся наводить порядок с магнитолой, но не добившись никаких успехов, резко стартанул с места, уносясь прочь. Напоследок он закрыл тонированные окна — стало потише, но не настолько, чтобы полностью отсечь весь звук. Адская повозка скрылась из виду, но еще какое-то время я слышал обрыдшую всему прогрессивному человечеству песню, перемешанную с сильными басами. — Это что было? — Воспитательный процесс, — ответила Лера. — Я выросла в «спальнике», там такие уроды постоянно гоняли. Врубят музыку так, что у припаркованных машин сигналки срабатывают, а в домах стекла дрожат, и ездят взад-вперед. Знаешь, что самое ужасное? — Что? — Дебилы не понимают, что они дебилы, потому что они дебилы. — И он теперь всегда так будет ездить? — Да нет, это даже не заклинание, так, хистом чуть приложила. Дня на три хватит, потом все станет нормально. Видишь, какая штука, Рыжик, я, как представитель высшей силы, делаю эту жизнь лучше, справедливее. — Особенно для тех, кто в ближайшие три дня будет слушать эту песню, да? Включая тех же несчастных обладателей машин и домов в «спальниках». Нет, Лера, ты не делаешь жизнь справедливой, ты мстишь. Как любой случайный человек, дорвавшийся до власти. — Миша, я уже говорила, что ты жутко душный? — Да, что-то такое упоминала. — Хорошо, погнали. — Погнали, — улыбнулся я в ответ. Хотя бы потому, что перестал быть Рыжиком. Глава 18 Первым делом Лера достала на свет божий Колянстоуна. Я тревожно заозирался, глядя на ближайших бабок, которые сидели на скамейке под теплым весенним солнышком. Однако те не проявляли к нам никакого внимания. Сначала возникла мысль, что это какие-то неправильные бабки и они, наверное, дают неправильное варенье. Обычно мимо таких не прошмыгнет незнакомец, про британских шпионов, засланных в Нелидово с целью выведывания секретов березового сока, я вообще молчу. Этих товарищей раскрывают на раз-два. Представить, что будет, если старушки увидят отрезанную голову, которая еще и разговаривает, я не брался. Крики, инфаркты или, напротив, ближний бой с применением трости. И лишь запоздало я вспомнил, что мы обладаем уникальной штукой, которой все остальные только завидуют — хистом. Он в автоматическом режиме сам решает, как провернуть все так, чтобы всякими волшебными чудесами не привлекать к себе внимание. — Давай, головеха, говори, куда идти. — А еще чего сделать? — поинтересовался Колянстоун. — Добавь сразу в список дел, которые я… Он на минуту запнулся, поглядев на меня, но договорил, явно изменив концовку. — Которые я кой на чем вертел. — Ты че, охренел? — ласково, как она умела, поинтересовалась Лера. — Я хрен не ел, тебе оставил, — парировала головешка. |