
Онлайн книга «Любовница за миллион»
![]() — Итак, — Джеррод продиктовал заказ и откинулся на спинку стула, — расскажи мне о Брайане Давенпорт. — Почитай мое резюме, — парировала она, тоже устраиваясь поудобнее. Уголки его губ приподнялись. — Я хочу узнать Брайану Давенпорт как личность, а не как модель. Она пожала плечами. — Это одно и то же. — Нет, не одно и то же, — покачал он головой. — Я просто хочу понять, насколько. — Не пытайся расположить меня к себе. Джеррод прищурился: — Ты думаешь, мне интересна только твоя внешность? — А разве не так? — Нет, — коротко ответил он. Странно, но она ему поверила. И это ей совершенно не понравилось. Это нарушало дистанцию между ними. — Тебе не кажется, что уже немного поздновато об этом спрашивать? — ядовито поинтересовалась она. Джеррод широко улыбнулся: — Я знал достаточно, чтобы предложить тебе переспать. — Эй, прекрати кричать! — зашипела она, в панике оглядываясь по сторонам. Слава богу, чужих ушей поблизости не наблюдалось. Брайана успокоилась. В его глазах продолжали плясать смешинки. — Ладно, начнем сначала. Что я знаю о Брайане Давенпорт? — Он помолчал, затем продолжил: — Ты не храпишь. — Рада, что удалось тебе угодить. — Во сне ты прижимаешься ко мне. — Естественная реакция. — Ты любишь, когда тебя целуют. Не в силах выразить возмущение его нахальством, Брайана зашипела, как кошка, которой наступили на хвост. — Я говорю правду, — делано обиделся Джеррод. — Так же, как и миллион долларов. С его лица сразу исчезли все признаки веселья. — А ты ничего не хочешь узнать обо мне? — сменил он тему. Она посмотрела на него долгим взглядом: — Я знаю все, что нужно знать. — Правда? Брайана изобразила задумчивость. — Ты всегда получаешь то, что хочешь получить. — Правда. — Ты ни перед чем не останавливаешься. — И это правда. — Ты подозрительно относишься к красивым женщинам. — Верно. — Да, я забыла. Еще ты считаешь их жадными до денег. — Здесь ты тоже не ошиблась, — сухо сказал он. Официант принес заказанные ими блюда. И они приступили к еде. После последней реплики Брайаны беседа не клеилась. Она была этому только рада. Ей требовалось время, чтобы прийти в себя. Присутствие Джеррода выводило ее из равновесия. Только они покончили с закусками, как возле них снова возник официант. В руках у него была бутылка вина. Джеррод нахмурился: — Я не заказывал вино. — Да, сэр. Это от того джентльмена, — официант взглядом указал на седовласого мужчину, в одиночестве сидевшего за маленьким столиком и смотревшего в их сторону. — Для Брайаны, — добавил официант. Мужчина отсалютовал им бокалом. — Отнеси вино обратно, — сквозь зубы велел Джеррод. — Нет! — испуганно воскликнула Брайана. Она бросила грозный взгляд на Джеррода и улыбнулась официанту: — Пожалуйста, налейте мне бокал. Я скоро вернусь. — Брайана, — предупреждающе начал Джеррод. — Ему тоже налейте, — бросила она через плечо, направляясь к седовласому мужчине. На ее лице играла радостная улыбка. Ей очень нравилось, что она выиграла у Джеррода эту битву. Брайана поблагодарила мужчину за вино и несколько минут побеседовала с ним. Он оказался ее поклонником и настоящим джентльменом. Когда она вернулась за столик, Джеррод, казалось, готов был съесть ее живьем. — Договорилась встретиться с ним немного попозже? — прорычал он. Она возмущенно на него посмотрела. Он заходил уже слишком далеко. — Нет, но если ты хочешь, я могу вернуться и поговорить с ним об этом, — огрызнулась она. — Сколько он тебе предложил? Миллион? Два? Брайана задохнулась от возмущения: — Не будь смешным! — А разве не за этим ты подходила к его столику? Он скандалил, как ревнивый муж. Ей на минутку даже стало приятно. Пока она не поняла, что дело совсем не в ревности. Просто Джеррод Хаммонд считал ее собственностью, пусть даже и временной. — Он всего лишь был любезен, — твердо сказала она. — И все. — Он хотел затащить тебя в постель. — Этого хочет большая часть мужского населения. Включая тебя. Еще секунду он раздраженно смотрел на нее, а потом на его лице расплылось выражение кота, съевшего большой жбан сметаны. — Но я-то тебя в постель затащил. — Можешь вырезать это большими буквами на скамейке в парке, — выпалила она. Он улыбнулся: — Знаешь что, Брайана? Мне нравится с тобой пикироваться. — В любом случае это часть моей работы как лица Блэкстоунов, — уже остывая, произнесла она. — Я должна иметь хорошие связи с общественностью. Я не могла обидеть его невниманием. — Да, пока связи относятся только к общественности. — Даже если и нет, это не твое дело. — Не будь так уверена, милая. Его излишняя властность уже начала ее беспокоить. — Несмотря на чек на миллион долларов, ты мне не хозяин, — вздернула Брайана подбородок. В его голосе скользнул холодок. — Нет, но я владею тремя неделями твоего времени. Мы заключили договор на этот миллион долларов. — Да, и я собираюсь вернуть тебе его, — словно со стороны услышала свой голос Брайана. — А сейчас я хочу уйти. Взгляд Джеррода скользнул по помещению. — А твой поклонник не обидится, если ты не допьешь его вино? — Да, ты прав, — она схватила бокал и залпом опрокинула его в себя. Слава богу, что он был не полный. — Вот так, — донышко бокала ударилось о столешницу. Брови Джеррода поползли вверх. — Ну и скорость! — Там была всего лишь половина, — она попыталась вскочить на ноги, но он успел схватить ее за руку. — Если ты не хочешь, чтобы наша маленькая размолвка попала в завтрашние газеты, лучше сиди спокойно. — Что ты… — начала она. — Ваш заказ, мадам, — официант появился так бесшумно, что напугал ее. |