
Онлайн книга «Лишь бы ты была со мной»
![]() — Нет, я его оставил. — Зачем? Рик удивился, что Кимберли задала такой вопрос. Он повернулся к ней и встретился со взглядом ее изумрудных глаз. — Потому что мне нравится там жить. На лицо Кимберли набежала тень. — Если тебе так нравится твой дом, то почему ты проводишь столько времени здесь? — Ну… Она посмотрела на него поверх очков. — И что значит твое «ну»? — Соня говорила, тебе нужен защитник. — Вы с Соней все время меня обсуждаете? — Ты очень расстроишься, если я скажу «нет»? Черт бы побрал его и манеру, с которой он разговаривает. Зачем вообще он присоединился к ней в своих облегающих плавках?! Почему она не могла оторвать взгляд от его мускулистого тела, почему спрашивала про его дом, отчаянно желая признаться, что ей тоже понравилось там жить? Слишком много сказано и не сказано между ними, слишком много лет прошло. — Нет, — ответила она на его вопрос. — Конечно, если только это правда. Повисло молчание. Кимберли встала. — Снова сбегаешь? — Рик тоже встал. — Может, все-таки скажешь, что тебя беспокоит на самом деле? Кимберли посмотрела ему в глаза. Она явно волновалась. — Хочешь знать, что меня сейчас беспокоит? — Мое присутствие? Он имел в виду не его присутствие сейчас у бассейна, а вообще в доме. И она была рада, что он завел этот разговор. Ибо признавать, что ее волнует его обнаженное тело, ей совсем не хотелось. — Дело не в тебе, а в этом бесконечном ожидании. — Она бессильно махнула рукой. — Ты, и Райан, и Гарт… Ты, по крайней мере, принимаешь звонки. Я даже представить себе не могла, что будет так трудно просто сидеть и ждать. — Мы держим тебя в курсе всех новостей. — Точно. У тебя все под контролем, ты всем занимаешься сам, а я не уверена, что до меня доходит полная информация. Я сама могла бы отвечать на звонки от имени Блэкстоунов. И так же, как ты, отвечать «новостей нет» или «без комментариев». — А если позвонит Трейси Матера или Джеми О'Хара, ты тоже так ответишь им? — Я их не знаю. — Это менеджеры компании Говарда, — пояснил Рик. Они звонили ему сегодня утром, и их имена он не взял из воздуха. Сомнение на лице Ким подтвердило правильность его решения. — Работают в «Блэкстоун Даймондз». — А я нет, — с вызовом произнесла она. — Я поняла, на что ты намекаешь. Кимберли повернулась, чтобы уйти. Рик не стал ее задерживать. Сейчас не время и не место продолжать этот разговор. Но он понял, что ее нужно чем-то занять. — Ты нужна нам, Ким. Она обернулась. — Ты предлагаешь мне вернуться в семейный бизнес? Когда у меня есть любимая работа и дом в Новой Зеландии? С чего бы вдруг мне все менять? — Потому что ты Блэкстоун. — Что правда, то правда. — Совет директоров состоит из семи человек. Райан, Гарт, твой дядя Винсент, Дэвид Лорд, Аллен Фитцпатрик… — Ты, — она загнула палец на счете шесть, — и мой отец. Он кивнул. — Согласно нашему уставу, в совете должно быть три Блэкстоуна. — И ты предлагаешь мне заменить отца? — Она подхватила его мысль. Но по ее голосу он понял, что ей эта идея не понравилась. — Не рановато ли? — Очередное заседание совета директоров запланировано на четверг. Я уверен, что к тому времени у нас уже будут новости и совету придется-таки искать замену. Возможно, это скоропалительное решение, но у нас есть обязательства перед акционерами и сотрудниками. Нам необходимо доказать прессе, что у нас все под контролем, тогда как она утверждает обратное. — Ты имеешь в виду битву за власть между тобой и Райаном? Очевидно, она читала утреннюю газету. Рик нахмурился. — Не надо верить всему, что пишут газеты, Ким. Совет директоров назначит преемника Говарда согласно уставу. Никакой битвы не будет. Она собиралась что-то сказать, но в этот момент раздался звонок ее мобильного. — Извини, я жду важного звонка. — Она наклонилась, чтобы взять телефон с шезлонга. В ее глазах мелькнуло облегчение, когда она узнала номер. Хэммонд, подумал Рик, еле сдерживая злость. Только его не хватало. Она прижала телефон к уху и медленно пошла к дому, когда он за несколько шагов догнал ее и положил руку на ее плечо. Кимберли резко повернулась и сказала в трубку: — Одну минуту, — потом посмотрела на Рика. — Извини? Он крепко прижал ее к себе, не давая возможности вырваться. — На собрании директоров прозвучит твое имя. Подумай об этом. Не упусти такой прекрасный шанс. Кимберли смотрела вслед бывшему мужу, не в силах успокоить бешеное сердцебиение. Она могла все изменить. Исправить ошибки отца. Она проводила Перрини взглядом и вспомнила о звонке. Мэтт. Она пыталась связаться с ним три дня — и сейчас заставляла его ждать. Сначала из-за того, что Перрини вывел ее из равновесия своими прикосновениями, а потом словами. — Мэтт, — спросила она, — ты еще здесь? — Да. Кимберли облегченно вздохнула. — Спасибо, что подождал. — Я могу перезвонить. — Нет, нет. Все в порядке. Я так рада, что наконец могу поговорить с тобой. Ты где сейчас? — В Сиднее. Прилетел утром. — Где ты остановился? В «Карлайл Гранд»? Мы могли бы выпить кофе или поужинать вместе. Ты взял с собой Блейка? — Это не та поездка, в которую я бы взял сына. Его холодный тон подействовал на нее, как ушат ледяной воды. Кимберли хлопнула себя по лбу. Как она могла быть такой глупой?! Он прилетел на опознание тела Марисы. И она еще спрашивает его, взял ли он с собой Блейка. — Мне очень жаль, Мэтт. — Кимберли не знала, что еще сказать. — Я тебе очень сочувствую. Потерять жену, да еще так ужасно… — А существует хороший способ потерять жену? — Я имела в виду всю эту шумиху в прессе. Могу представить, как тебе тяжело. — Нет, — мрачно ответил он, — ты не представляешь. Кимберли промолчала. — Мы можем встретиться и выпить кофе вместе? — еще раз предложила она. — Я не задержусь здесь после похорон. Его слова заставили ее вздрогнуть. Она поежилась. — Когда уладишь все вопросы, — мягко сказала она, — сообщи мне. Я обязательно буду присутствовать. |