
Онлайн книга «Наследство с условием»
![]() — Ты даже поцелуя не выносишь? — спросила она. Томас снова натянул шляпу на лоб. — Черт, Энджи, если ты хочешь помочь, то почему не моим способом? Потому что это ее шанс быть с ним, и, возможно, последний. Если она сможет создать с ним семью, тогда его и ее израненное сердце успокоится. Она не знает, сумеет ли довести дело до конца, но отказываться от своего шанса не станет. Только, признавшись в своих чувствах, не увидит ли она его могучую спину — вот в чем вопрос? Энджи скрестила руки на груди и пожала плечами. — Если я жертвую собой ради ребенка, то не хочу, чтобы меня использовали как червяка для наживки. На мгновение он замер, затем снова поправил шляпу и отступил назад. — Это бизнес, Энджи, не веселье. — Будто бизнес не может быть веселым? — Больше нет, — сурово отрезал он и зашагал прочь. — Хорошая работа, Энджи, — высунулся из салона Рэйф. Она не обернулась, лишь смотрела в спину удаляющемуся Томасу. Его плечи ссутулились, голова поникла. — Я только что потеряла друга, — тихо пробормотала она. Рука Рэйфа сжала ей плечо, но поддержка и утешение не помогли расслабиться. — Ты дала ему время подумать до следующей недели? Она нахмурилась. — А что будет на следующей неделе? — Еще одна встреча с адвокатом. Энджи растерянно посмотрела на всадника в шляпе. — Полагаешь, он передумает? — Надо его подтолкнуть. — Подтолкнуть? — подозрительно переспросила она. — Прошлой ночью я намекнул, что буду счастлив сделать тебя матерью своего ребенка. И мой маленький брат очень яростно возражал. — Я тоже яростно возражаю! Рэйф поморщился. — Да, но ему не нужно знать об этом. — Что ты предлагаешь? — Маленькая конкуренция поднимет твои шансы, малышка. Страсть к соперничеству — фамильная черта Карлайлов. Энджи снова метнула взгляд на ссутулившуюся фигуру на коне, и ее сердце подскочило в груди. — Хорошая работа, Энджи, — повторил Рэйф и покачал головой. — В смысле? — Готов поспорить, что он в данный момент представляет тебя в своей постели. — Вы рассматривали с адвокатом другие способы? Томас почувствовал на себе пристальные взгляды братьев и поднял глаза от тарелки. Вокруг них кипела бурная жизнь «Карлайл Гранд-отеля». Патроны трапезничали. Официанты ждали навытяжку. Томас ничего не замечал. Он не помнил, что ел и что они обсуждали во время еды. Его внимание сосредоточилось на последней встрече с Джеком Конрадсом и их предыдущей беседе в библиотеке поместья. Финал оказался прост: они могут бойкотировать завещание отца, но тогда им всю жизнь придется мириться с тем, что они не выполнили его последнюю волю. — Другие способы… — Рэйф откинулся на спинку стула. — Управления отелем? — Зачатия ребенка, — объяснил Томас — Искусственное зачатие. Я думал пойти в… — Он нахмурился, подыскивая правильный термин. — Как называются эти места? — Фермы по размножению людей? — съязвил Рэйф. — Клиника. — Алекс отложил столовые приборы, не спуская с младшего брата тяжелого взгляда. Таким взглядом он часто пользовался на заседаниях, чтобы показать, кто в королевстве хозяин. — Тебе не придется это делать. Сообщение, которое я получил… Томас вспомнил, как пиликал телефон брата все утро. — Сюзанна согласилась выйти за меня замуж. Повисло удручающее молчание. Первым очнулся Рэйф. — Ты просил ее выйти за тебя замуж сообщением с мобильного телефона? — Она знает, что у нас очень мало свободного времени. Я просил ее дать мне знать, как только она примет решение. — А говорят, романтика умерла, — сокрушительно покачал головой Рэйф. Тут Томас был полностью на стороне среднего брата. Алекс очень занят, Сюзанна тоже, но… — Не хотите меня поздравить? — спросил Алекс. — Конечно, если придашь себе счастливый вид, — парировал Рэйф. — Ты женишься исключительно из-за воли отца, — догадался Томас. В отличие от старшего брата, он считал, что брак — не бизнес, а любовь, обязательства и уважение. Пока смерть не разлучит нас. — Черт. — Томас скрутил салфетку, бросил ее на стол и случайно опрокинул солонку. — Тебе не нужно жениться. — Нужно, — Алекс сложил свою салфетку. — Я так и сделаю. — Когда свадьба? — спросил Рэйф. — У нас в запасе еще тридцать дней. Поженимся, как только сможем. Правда, мы еще не решили, где. — Не дома? Мо хотела бы присутствовать. Под домом Томас подразумевал Камеруку, где он сейчас жил с матерью. Она редко покидала пределы их владений. После потери своего четвертого ребенка и раздутого по этому поводу в прессе скандала, жена великого Чарлза Карлайла презирала города, толпы зевак и фотографов. — Мы ведем на этот счет переговоры, — ответил Алекс. — Не обижайся, но, — осторожно начал Рэйф, — Сюзанна знает, что от нее тут же ждут наследника? — Знает. — Старший Карлайл посмотрел на часы. — У меня встреча, но я хочу, чтобы вы оба знали: я думаю, что выполню условие завещания. Рэйф и Томас обменялись взглядами. — Надеюсь, у тебя все получится, — кивнул Рэйф. Они дружно встали, и Томас протянул руку Алексу. — Поздравляю, брат. Крепкое рукопожатие — настоящий братский союз, который ничто не в силах разрушить. Томас, Алекс и Рэйф знали, что, если возникнет необходимость, они вместе спустятся в ад и поднимутся к вратам рая. Затем Алекс, лавируя меж столиками, двинулся к выходу. Братья какое-то время молча смотрели ему вслед. — Полагаешь, он делал предложение по телефону или по электронной почте? — Все равно. — Томас провел рукой по лицу. — Сюзанна — хорошая, но она… Сюзанна. Не Сьюзи для краткости, как Энджи от Анжелины. Всегда три полных слога, всегда официально и по-деловому. — Холодная и безликая, — продолжал Томас. — Думаешь, они прибегнут к искусственному оплодотворению? — Не знаю. — Поживем — увидим, — Рэйф указал головой на дверь. — Ты готов? Пока они шли к вестибюлю, темы разговоров исчерпались. — Ты знаешь, что Энджи работает здесь? — наконец небрежно спросил Рэйф. |