
Онлайн книга «Рукопашная с купидоном»
В аптеке действительно почти никого не было. Только хмурый дядечка с отвисшим животом поверх брючного ремня бродил вдоль стеллажей и, дыша открытым ртом, пытался отыскать подходящее лекарство для своего заложенного носа. Аптека была коммерческой, товаров — море, и дядечка запутался. Однако просить о помощи продавщиц не хотел — считал, наверное, что они слишком молоденькие, слишком легкомысленные для того, чтобы дать ему по-настоящему дельный совет. — Возьмите вот это средство, — попыталась все же проявить заинтересованность одна из девиц. — Немецкий препарат, не имеет противопоказаний. В нем есть насадка для ингаляций. Вы брызгаете в горло… — У меня заложен нос, — отрезал дядечка. — Тогда, думаю, вам подойдет венгерское лекарство. Или вот, посмотрите, хорошая мазь. Положительно действует на слизистую… — Я не люблю мази, — еще более сердитым голосом ответил тот. — Не сбивайте меня. Мне кажется, в вашей аптеке нет средства, которое может спасти меня от насморка. Именно в этот момент дверь распахнулась и в проеме показался огромный мужик в черной маске с прорезями для глаз. В руке у него был пистолет, который он и наставил на стоявших плечом к плечу продавщиц. — Не двигаться! — хриплым басом крикнул мужик. — Это нападение! Тотчас из-за его спины появился второй бандит и навел оружие на единственного в аптеке покупателя. А потом коротко бросил через плечо: — Мне нужны глазные капли. Есть у вас что-нибудь? От воспаления. Продавщицы, прибившиеся одна к другой, как соломинки, попавшие в ручей, дрожащими голосочками ответили хором: — Есть! — Сколько стоит флакон? — небрежным тоном поинтересовался Корнеев. — Двенадцать рублей. — Дайте два, — потребовал он. — А имеются ли у вас белые халаты и респираторы? Или кислородные маски? Или что-нибудь подобное? — встрял Медведь. — Нам три комплекта. В пакет положите. И суньте туда прозрачные резиновые перчатки. Хирургические. Три пары. Ясно? Одна из девушек дрожащими руками достала требуемое и выложила на прилавок. — Посчитайте, — велел Медведь. — Что? — Посчитайте, сколько все это стоит. — Четыреста пятьдесят рублей, — сказала девушка тонюсеньким голоском. — Ну ты, колобок, — Корнеев ткнул дядьку с насморком пистолетом в брюхо. — Это ограбление. Плати давай. — Что — плати? — не понял тот, отступая к стене. — Четыреста пятьдесят рублей плати. Мы тебя грабим, понял? Дядечка достал из кармана бумажник, выхватил оттуда пятисотенную купюру и трепещущей рукой протянул ему. — В кассу заплати за нас, — велел Корнеев. — Шевелись. А вы, девочки, пробейте нам чек. Девочки пробили чек и дали пузатому сдачу. — Мерси, — сказал Медведь. — Приятно было познакомиться. И, пожалуйста, не сразу вызывайте милицию, подождите минуты две. А то я вернусь и все вам тут испорчу. Он погрозил им пистолетом, и девицы дружно закивали. Дядька тоже закивал. Когда он понял, что эти типы перед уходом могут в него выстрелить, ему вдруг стало так страшно, что у него немедленно прошел насморк и он задышал сильно и свободно, словно легкоатлет после тренировки. Корнеев подбросил пистолет в воздух, тут же ловко поймал его и сказал: — Адью. Они с Корнеевым, пятясь, вышли на улицу, а потом влезли в автобус. Двери за ними немедленно захлопнулись, и огромная тупомордая машина рванула с места так, что пассажиров вжало в сиденья, точно космонавтов. Когда рев ее затих вдали, продавщицы бросились к телефону. Дядечка же направился к выходу. — Вы куда? — закричали девочки. — А милиция? — Я не хочу в милицию, — заявил тот. — Я хочу домой. Через два квартала он встретил жену, которая бегала за свежими булочками. — Ну, что, Коля! Купил что-нибудь от насморка? — Нет, — ответил тот. — Ничего не купил. Я заплатил четыреста пятьдесят рублей, и меня избавили от насморка за один сеанс. Лечение шоком. — Боже мой! — обрадовалась жена. — Новая технология? Запатентованная? — Отнюдь. Шоком лечат без патента. Тем временем девушки-аптекарши дождались заведующую, которая выходила пообедать, рассказали ей все и стали звонить в милицию. — У нас ограбление! — звонко закричала та, которую звали Ниночкой. — Грабителей было двое. Нет, денег из кассы не взяли. Наркотиков тоже не просили. Чего хотели? Капли для глаз. — Народ совсем обнищал, со вздохом сказал один патрульный другому, трогая машину с места. — Из-за глазных капель на аптеки нападают. Тем временем взбесившийся автобус, чудом избежав столкновения с неудобно припаркованными машинами, пропахал переулок, стрелой пронзил две прилегающие к нему улицы и со скрежетом затормозил возле Театра абсурда, который находился в полуподвале старого дома и располагал достаточно вместительным залом. Сегодня в кассе были проданы почти все билеты. Пьеса «Вход после смерти» принадлежала перу молодого драматурга, носившего невероятно стильные имя и фамилию — Герман Схлынь. По случаю премьеры Герман лично пришел за кулисы, чтобы подбодрить актеров и сказать несколько лестных слов режиссеру. Зал уже гудел, люди рассаживались по своим местам, шелестели программками, высказывали всевозможнейшие предположения относительно постановки. Были тут и журналисты, прикормленные главрежем, они обещали дать коротенькие рецензии в своих изданиях, и Герман заранее трепетал — понравится ли им? Когда он в очередной раз прошел мимо гримерок туда и обратно, дверь служебного входа внезапно распахнулась, и в помещение вошли двое мужчин с усталыми лицами. На них были белые халаты, перчатки и маски, приспущенные к подбородку. Герман понял, что это врачи, и как-то сразу перепугался. Появление медиков не сулило ничего хорошего. Может быть, заболела прима? Или у режиссера прихватило от волнения сердчишко? Однако лекари не бежали целенаправленно в какую-то комнату, а медленно двигались прямо на Германа. — Где дирекция? — спросил высокий и мощный врач, в руках у которого была сумка защитного цвета. — Вон там, а что случилось? — разнервничался Схлынь. — Сегодня идет моя пьеса… Высокий врач подошел к нему поближе и сказал: — Моя фамилия Смирнов. — Схлынь, — ответил тот. — Что значит — схлынь? — обиделся врач. — Посылаешь меня, да? — Ну что вы?! — испугался драматург. — Схлынь — это моя фамилия. Я только хочу узнать, что случилось. |