
Онлайн книга «Предначертанная любовь»
![]() – Спасибо. Я думаю, Арли и Филлис заняли место под деревом. – Пальцы Марго ласково скользнули по руке Катрин. Она даже не поняла, что сделала, пока не почувствовала легкую дрожь Катрин и не увидела, как синева ее глаз темнеет. Хриплым и низким голосом Марго произнесла. – Иди, я скоро подойду. – Я буду ждать. – Катрин отступила на шаг, потому что Марго, судя по всему, не могла пошевелиться, пока ее рука касалась Катрин, неважно насколько легко. – Подержу для тебя местечко. Марго кивнула с благодарностью. Ты очаровашка, Катрин Макгауер. – Мне все равно, даже если придется сидеть на земле. Главное сохрани для меня что-нибудь из еды – я умираю от голода. – Я сделаю еще лучше, отложу тебе что-нибудь. – Катрин улыбнулась легко и непринужденно. – Что тебе больше нравится – ножка или… грудь? Губы Марго вздрогнули, растянулись в широкой улыбке, и она громко рассмеялась. – Крылышко. Катрин тоже смеялась, радуясь, что ее руки заняты, потому что ей отчаянно хотелось провести большим пальцем по маленькой ямочке на подбородке Марго. Ей пришлой заставить себя отойти: – Увидимся через минутку. После того, как Катрин принесла курицу и отложила порцию для Марго, она нашла Арли и Филлис сидящих маленьким стеклянным столиком под большим зеленым парусиновым зонтиком. У всех были одноразовые тарелки, заполненные едой, пластиковые стаканчики с напитками и счастливые улыбки на лицах. – Привет, Катрин, – с восторгом воскликнула Арли. Катрин устроилась рядом с ними в плетеном кресле и поставила тарелку себе на колени. – Привет. Арли. Как дела? – Великолепно! У меня фонарь под глазом! – Да, я вижу, – серьезно сказала Катрин, щурясь и наклоняясь вперед, чтобы взглянуть на швы. Ни опухолей, ни покраснения, рана чистая. – Очень впечатляет. – Ага, а еще это очень круто. – Без сомнения. Марго взяла тарелку с кресла возле Катрин и тоже присела. – Спасибо тебе. – Она улыбнулась Арли. – Утром мы сделали снимок для ее фотоальбома. Катрин улыбнулась. – Круто. – Я тоже так сказала, – заметила Арли. – Так. Катрин, – вмешалась Филлис, – откуда ты? – Вы имеете в виду, где я родилась? – после кивка Филлис, Катрин продолжила. – Недалеко от Питтсбурга. Мой отец был сталеваром. – Значит, других докторов в семье не было? – Ни в каком виде, – Катрин, улыбаясь, покачала головой. – Оба моих брата пошли по стопам отца и стали сталеварами, как мой отец и его отец до него. Мама была домохозяйкой. – Они, наверное, очень тобой гордятся. – Для них это было… неожиданностью, – уклончиво ответила Катрин, думая о том, что ее родители практически ничего не знали о ее достижениях и амбициях. – А вы чем занимались, Миссис Мерфи? Позвольте мне угадать… вы либо психиатр, либо… частный детектив. Филлис рассмеялась от удовольствия. – Во-первых, зови меня просто Филлис. Во-вторых, скажи, почему ты так подумала? – Все просто. Вы заставляете людей рассказывать о себе и они, об этом даже не подозревают, и вы такая очаровательная, что они не злятся, когда понимают это. – Бабушка работает в моей школе, – с серьезным видом поведала ей Арли, а Филлис снова рассмеялась. – Ого, учителем? – Когда-то работала учителем. Сейчас я одна из заместителей директора, – объяснила Филлис. – Марго сказала, что вы недавно начали работать в пашей больнице. – Катрин только-только закончила обучение в Манхэттене, – объяснила Марго. – Представляю, какой разительной переменой оказался для тебя наш городок, – сказала Филлис. – Да, но очень приятной переменой, – Катрин показала на собравшихся людей. – Это не тот стиль жизни, к которому я привыкла. – Мам, – Арли положила руку на колено Марго, – можно мне еще поплавать? – Ты больше не хочешь есть? Арли оживленно помотала головой. – Я думаю, тебе стоит подождать, пока остальные закончат с ужином, чтобы взрослые могли присмотреть за вами в бассейне. – А можно я принесу что-нибудь из дома? – Спроси Линду и Робин, милая, – сказала Марго – Это их дом и это будет вежливо. Хорошо? – Ладно. – Так значит, ты хирург, Катрин, – сказала Филлис, продолжая свой мягкий допрос, когда Арли вприпрыжку умчалась. Катрин покраснела. – Вообще-то Миссис Мер… Филлис, я доктор скорой помощи. Но я прошла и обучение хирургии. – Все равно это наверняка оказывается полезным. Катрин взглянула на Марго, которая сидела, уставившись в свою тарелку. – Иногда. Я еще многому должна научиться. – Уверена, это не займет у тебя много времени, – мягко сказала Филлис. – Я надеюсь… – Катрин, – горячо воскликнула Арли, подскочив к ней, – Хочешь поиграть? Катрин внимательно посмотрела на Арли и улыбнулась, когда увидела в ее руках футбольный мяч. Катрин вопросительно посмотрела на Марго. – Как хочешь. – Конечно, сказала Катрин, вставая и кладя руку на макушку Арли. Она осмотрелась и указала в сторону задней части лужайки. – Нам лучше пойти туда, чтобы мяч не угодил в тарелку кому-нибудь из гостей. – Окей. – радостно ответила Арли. – Она очень милая, – заметила Филлис, глядя, как Катрин с девочкой уходят. – К чему весь этот допрос с пристрастием? – Марго откинулась в кресле, внимательно изучая Филлис. – Мы всего лишь весело поболтали. – Я думала, ты сейчас спросишь, свободна ли она. – Нет, – Филлис наклонилась, чтобы забрать недоеденную куриную ножку с тарелки Марго. – Это был бы мой следующий вопрос, но сначала я бы спросила, где она живет. – Почему тебя это так интересует? Филлис встретилась с Марго взглядом. – Похоже, она тобой увлечена. Марго вспыхнула и даже, несмотря на то, что она уже привыкла к прямоте Филлис, смутилась. – Между нами ничего не было. – Я и не думала, что что-то было, милая. – Филлис огляделась и нашла взглядом свой ледяной чай. Взяла стакан и немного отпила. – А ты бы хотела, чтобы было? – Нет, – быстро сказала Марго. – Нет, не значит ни с кем, но только не с ней. – Разве она сделала что-то не так? Марго встала, оглядываясь поверх сидящих вокруг людей, занятых ужином. Катрин и Арли пинали футбольный мяч в дальнем конце двора. Она видела, как ее дочь смеется. – Нет, но она что-то не договаривает. Я не уверена, что я ей… доверяю. – Ах. Да, это может быть проблемой. |