
Онлайн книга «Война в небесах»
— Как не хотеть. Любой мужчина с радостью женился бы на Тамаре. Старшая — Илона, самая добрая и справедливая из всех, — сказала на это: — Но ведь не будешь же ты жениться в своей черной маске? В масках никто не женится. Данло, сидевший, как все, на подушке за низеньким обеденным столом, потрогал маску на лице. Девочкам он дал понять, что получил на войне ужасные ожоги и никому не хочет их показывать. Мива и Юлия приняли эту маленькую ложь, не задавая вопросов, но Илона не могла понять, почему он не сделает себе новое лицо — ведь резчики всем помогают. Вот и теперь она смотрела на него в упор, прямо-таки прожигая маску своими черными глазами. — Тебе, наверно, даже улыбаться больно, — сказала она. — Я на Прозрачной обгорела на солнце, и мне было больно улыбаться. Позже Тамара уложила девочек в одной из больших спален наверху и вернулась, чтобы попить с Данло кофе. Он снял маску и разглядывал нарисованную Джонатаном снежную сову. — Чудесные девчушки, — сказал он, улыбнувшись Тамаре. — Я рад, что ты стала им матерью. — Я тоже рада. — Тамара смотрела на свои ногти — от голода они стали пестрыми и ломкими, но теперь к ним возвращалась прежняя красота. — Ты любишь их, Данло? — спросила она внезапно, подняв глаза. — Да. Я всех детей люблю. — Но не так, как любил Джонатана, правда? — Не знаю. Между мной и Джонатаном сразу возникал резонанс. Наши сердца бились как одно — может быть, у нас даже тотем был один и тот же, а значит, мы и крыльями махали в лад. Джонатана всегда переполняла анимаджи, дикая радость жизни, и мне казалось, что она выросла из моей. К девочкам у меня другие чувства. Со временем я узнаю их получше, и эта привязанность станет еще глубже. Любовь к родному ребенку — особый случай, но любовь всегда остается любовью, правда? Он долго смотрел на Тамару — в тишине ее нового дома, в молчании объединившего их страдания. Они глубоко понимали друг друга. Оба они во время войны хотели умереть, и полное отчаяние становилось для них таким же близким, как следующий удар сердца. И оба они, опустившись в темные пещеры своих душ, открыли в себе изначальный источник жизни. Данло думал, что путь Тамары к ее “да” был не менее труден и требовал не меньшей отваги, чем его собственный. Теперь, несмотря на горе, навсегда озарившее холодными звездами ее душу, в ней появилось нечто новое, огонь, тайный свет. — Мне кажется, что я правда люблю каждую из них, как только мать способна любить, но по-прежнему ужасно тоскую по Джонатану. — Я тоже тоскую по нему. — Странно — после той ночи на берегу я не знала, как буду жить дальше и буду ли вообще. А теперь мне снова хочется жить. — Мне тоже. Тамара выпила немного кофе и кивнула. — У тебя теперь так много всего, да? Глава Ордена, Светоч Пути Рингесса. И эти твои новые достижения. То, как ты вылечился от яда воинов-поэтов. И новое зрение — говорят, ты способен видеть то, что происходит далеко в космосе. Он посмотрел в близкий огонь ее темных глаз и сказал: — Да, у меня есть почти все. — В башне у Ханумана с тобой произошло что-то странное, правда? Что-то страшное и в то же время чудесное. Страшная красота, вспомнил он и закрыл глаза, глядя на сияющий в нем бесконечный свет. Потом снова взглянул на Тамару и сказал: — Да, кое-что случилось. Но я охотно отдал бы все это за то, чтобы вернуть Джонатана. — Правда отдал бы? — Да, если б мог, — но вселенная устроена иначе. — Да. — Тамара грустно улыбнулась, глядя в северное окно на звезды. — Кажется, я понимаю теперь Ханумана. Боюсь, что тоже бы попыталась переделать вселенную по-другому — если б могла. Данло улыбнулся тоже. — А ведь воины-поэты, пожалуй, все-таки правы. — Правы в чем? — Когда говорят о вечном возвращении. — Это значит, что вселенная повторяет себя снова и снова, и так без конца? — Нет. Вселенная в каждый момент разная. Истинно, необратимо, чудесно разная. Она, как бесконечный лотос, открывается всегда вовне, к новым возможностям, понимаешь? Но истинное согласие с ней может быть выражено только в желании, чтобы она вечно повторялась в круговороте времени. Чтобы всегда была такой же совершенной и цельной, как она есть. И чтобы все моменты нашей жизни были столь совершенны, что нам хотелось бы переживать их снова и снова, как бы больно нам ни было. Отнять ничего нельзя, говорят воины-поэты. Ничто не должно быть потеряно. Ничто и не теряется, вспомнил он. Ничто не может пропасть. — Ты правда в это веришь? — спросила Тамара. — Это не вопрос веры. В конце концов мы все говорим либо “да”, либо “нет”. — Ты готов сказать “да” тому, как умер Джонатан? — Боюсь, что я должен. — И тому, что ты убил Ханумана? Данло взглянул на свою левую руку, припоминая самый страшный момент своей жизни, и медленно кивнул. — Неужели для тебя это так просто? — Да, просто, но совсем не легко. Теперь я всегда стараюсь произносить это слово, этот единственный слог. И буду стараться всегда. — А для меня это совсем не просто. Иногда мне все еще хочется сказать “нет”. Иногда я ненавижу вселенную за то, что она отняла у меня Джонатана. — Но в самом деле он ведь никуда не ушел. Ничто не теряется. — Вот, значит, в чем твоя вера? Хотелось бы и мне в это верить. — Это не вера. Просто воспоминание. — Чье воспоминание, Данло? Твое? — Нет. Вернее, не только мое. Это воспоминание вселенной об одном благословенном существе, которое было частью ее. — Что же осталось в ней от нашего сына? — Все. Тамара покачала головой и спросила: — Значит, по-твоему, вселенная помнит… ну, например, то, что Джонатан сказал мне, когда мы катались с ним на коньках за несколько дней до начала войны? — Помнит. — Данло смотрел в восточное окно, где на черном сияющем небе белели заснеженные склоны Аттакеля. — Вселенная помнит все — даже отражение луны в глазу совы в ночь глубокой зимы миллион лет назад. — О, Данло, Данло. Хотела бы я, чтобы это было так. Данло смотрел на созвездие Волка, и его сердце отбивало древний, как звезды, ритм. Странное чувство овладело им. Его огненные глаза стали мягкими и влажными, как две наполненные водой синие чаши, и он сказал Тамаре: — Я помню, что сказал тогда Джонатан. — Что ты говоришь? Как ты можешь это помнить? |