
Онлайн книга «Камень Света»
Очень скоро я уже был способен двигаться. – Благодарю вас всех, – сказал я, вставая. Альфандерри с любопытством посмотрел на меня, словно удивляясь, зачем мне понадобилась помощь друзей. Он тепло улыбнулся, и я глазами спросил, почему он рисковал из-за меня жизнью, как брат. Потому что , ответили мягкие карие глаза, все люди братья . Орден мастера Йувейна учит любви ко всем живым существам, даже к чужеземцам. Но самоотверженный поступок Альфандерри впервые продемонстрировал мне это на деле. – Спасибо, – сказал я ему, а потом повернулся к Лильяне Эшваран. – И тебе спасибо. Лильяна с улыбкой поклонилась. Затем, указав на карман мастера Йувейна, в который тот убрал зеленый джелстеи, прошептала мне: – Думаю, у вас есть один из камней, о которых говорится в пророчестве. – Что тебе известно? – подозрительно спросил Кейн, подходя ближе. Я испугался, что сейчас он выхватит кинжал и вонзит ей в горло. – Как ты узнала, что вино отравлено? Лильяна сложила руки на груди и, прежде чем ответить, устремила на Кейна спокойный взгляд. – Я почуяла его. – Почуяла? У тебя, должно быть, собачий нюх. – Вино отравлено венроком. Его запах напоминает запах мака. Меня учили распознавать такие вещи. – Кто? – Мои мать и бабка. Они были главными дегустаторами отца и деда короля Киритана. – Значит, ты дегустатор Киритана? – Уже нет. Я отказалась ему повиноваться. Зазвучали трубы, и новые стражники стали занимать места на лужайках. Тем временем Лильяна немного рассказала нам о своем прошлом. Она прилежно училась у матери и бабки и в совсем юном возрасте поступила на службу к королю Киритану – в тот же год, когда тот занял престол. Ее преданность была настолько велика, что она, по настоянию короля, отреклась от брака. Но на восьмой год службы Лильяна полюбила герцога Кайнана Мэршана и вышла за него замуж вопреки желаниям короля. – Он удалил меня от двора как раз перед тем, как ты родилась, – пояснила она Атаре, – сочтя, что любовь затуманит мои чувства и сделает неспособной защитить его семью от врагов. Я сказала, что любовь служит эликсиром, который обостряет все чувства… Увы, он мне не поверил. Так Лильяна прожила много не слишком счастливых лет в доме герцога. Трое ее детей умерли во младенчестве, а супруг постоянно сражался за короля и почти не видел семью. Одна из этих войн лишила его ноги, другая – мужественности. Вскоре после этого он умер, и Лильяна осталась вдовой. – Когда король Киритан объявил Поиск, я решила, что настало время покинуть Трайю и оставить позади все ее яды и предательства. Женщина повернулась к лунному свету, и медальон на ее груди мягко засветился золотым. – Не могу понять, почему барон Нэркавейдж пил вино, если оно было отравлено? – спросил Мэрэм, теребя бороду. – Это как раз совершенно ясно! – рявкнул Кейн и кивнул Лильяне. – Скажи ему. Лильяна кивнула в ответ и пустилась в разъяснения: – Некоторые мужчины и женщины, использующие яд, подобный венроку, годами принимают его в малых дозах, чтобы сделать себя неуязвимыми. – И кто же эти мужчины и женщины? – настаивал Кейн. – Клирики Каллимуна. При упоминании ужасного имени Альфандерри вздрогнул. – Перед тем как Гальда пала, они отравили многих. И многих распяли. Моих друзей. Моего брата. Кейн, казалось, на мгновение забылся и мягко опустил руку на голову Альфандерри. – Барон, несомненно, из их числа. – Он был клириком, да? Но когда он принес вино, я был уверен, что он хочет отпраздновать со мной. – Клирики умеют скрывать свои чувства. Отпраздновать, ха!.. Он собирался отпраздновать твою смерть. Будто удивленный собственной мягкостью, Кейн неожиданно отдернул руку от головы Альфандерри и уставился на меня. – А теперь ты празднуешь его смерть, – сказал я. – Да, – свирепо ответил тот, глядя на траву, где еще недавно лежали тела барона и его людей. – Предательство, наверное, планировалось в спешке, но все равно едва не увенчалось успехом. – Кого они собирались убить – короля и королеву или меня? – Всех. Ясно, что твоя смерть послужила бы сигналом для нападения. – В Гальде было много таких заговоров, пока не удалось свергнуть короля. – Альфандерри потер голову в том месте, куда пришелся удар барона. – Но почему клирики хотели тебя убить? – Потому что у него метка, – тихо сказала Лильяна, рассматривавшая мой лоб. – Что ты знаешь об этом? – резко повернулся к ней Кейн. Все мы ждали ответа, но Лильяна не торопилась. – Недавно я слышала, как барон прошептал одному из своих рыцарей, что Вэль отмечен знаком. Я не знаю, что он имел в виду. – Он имел в виду, что Вэль отмечен для смерти. Ничего больше, – отрезал Кейн. Лильяна не поверила ему и смотрела мне в лицо, словно доискиваясь правды. – Ты спасла мне жизнь. Может, в ответ ты хочешь о чем-нибудь попросить? Мой вопрос, казалось, оскорбил ее. – Ты думаешь, что я сказала тебе про вино в надежде получить награду? – Нет, конечно же. Но, если на то пошло, ты заслужила большего. Моей благодарностью будет откровенность. Она улыбнулась, продемонстрировав маленькие ровные зубы. – Я искала себе компанию. Женщине нелегко путешествовать по дорогам одной. Альфандерри тоже улыбнулся. – Я и сам искал спутников. Не возьмете нас в свою компанию? – Как вы видели сегодня, за мной охотятся, – тихо сказал я, глядя на них обоих. – Если вы к нам присоединитесь, то охотиться будут и за вами. Так как я доверял им и считал, что нельзя держать их в неведении, то поведал о том, как Морйин подослал ко мне убийц в Меше. Я рассказал о Серых и о битве в лесу. Наконец я собрал всю свою веру и прочел им полный текст пророчества Айонделлы Кайрилэнд. – Так ты и вправду носишь знак, – сказала Лильяна, с удивлением глядя на меня. – Мне было бы жаль тебя, если бы я не испытывала такой надежды. Тем более тебе нужны спутники. Альфандерри выглядел таким довольным, словно попал в ЯНУ из эпических саг, которую однажды сможет спеть. – Прошу, возьми меня с собой. – Вот все, что он сказал. – Пророчество говорит о семи сестрах и братьях земли. Нам как раз нужны еще двое, – заметил Мэрэм. – Да, еще двое воинов , – возразил Кейн. |