
Онлайн книга «Там, где в дымке холмы»
Женщина испуганно обернулась. Сатико и американка, за беседой ничего не заметившие, тоже устремили взгляд на упавшего мальчика. Он лежал на боку и отчаянно визжал. Мать бросилась к нему и, опустившись на колени, принялась ощупывать его ноги. Мальчик продолжал вопить. Пассажиры на дальнем конце лужайки, все как один, смотрели в нашу сторону. Через минуту-другую рыдающий мальчик, при поддержке матери, оказался за нашим столиком. — Лазить по деревьям очень опасно, — сердито выговаривала ему мать. — Он упал с небольшой высоты, — успокоила я ее. — На дерево он вообще не успел забраться. — Он мог сломать ногу. Детям нельзя разрешать карабкаться на деревья. Дураки только так делают. — Она меня пнула, — всхлипнул мальчик. — Столкнула меня с дерева. Хотела меня убить. — Она тебя пнула? Девочка тебя пнула? Я перехватила взгляд, который Сатико метнула на дочь. Марико снова высоко забралась на дерево. — Она хотела меня убить. — Девочка тебя пнула? — Ваш сын просто соскользнул, — поспешно вмешалась я. — Я все видела. Падать ему было неоткуда. — Она меня пнула. Хотела меня убить. Женщина тоже обернулась и оглядела дерево. — Он просто-напросто соскользнул, — повторила я. — Веди себя умнее, Акира, — сердито проговорила женщина. — Лазить по деревьям очень и очень опасно. — Она хотела меня убить. — Тебе нельзя лазить по деревьям. Мальчик продолжал всхлипывать. В японских городах (этим они заметно отличаются от английских) владельцы ресторанов и чайных домиков, магазинов и лавочек словно бы торопят наступление темноты: еще до сумерек в окнах зажигаются фонари, а над дверьми — светящиеся вывески. Когда в тот вечер мы вновь оказались на улицах Нагасаки, город уже был весь расцвечен ночными огнями: Инасу мы покинули к концу дня и поужинали в ресторане при универмаге «Хамайя». Потом, желая растянуть день подольше, долго блуждали по боковым улочкам, не очень-то торопясь набрести на трамвайную остановку. В те времена, помнится, у молодых пар вошло в моду показываться на людях, держась за руки (мы с Дзиро никогда этого не делали), и по пути нам встречалось множество таких пар, жаждущих вечерних развлечений. Небо, как обычно летом, окрасилось бледным пурпуром. На многих прилавках торговали рыбой, и в этот вечерний час, с возвращением в гавань рыболовецких судов, всюду попадались навстречу люди, которые проталкивались через толпу с тяжелыми корзинами на плечах, полными свежевыловленной рыбы. В одном из переулков, где на земле валялся мусор и бродили случайные прохожие, мы и набрели на помост с кудзибики. У меня не было пристрастия к кудзибики, ничего подобного здесь в Англии нет — разве что на ярмарочных площадях, — и о самом существовании этой забавы я бы наверняка забыла, если бы тот вечер не оставил такого следа в моей памяти. Мы остановились посмотреть позади толпы. Какая-то женщина старалась поднять повыше малыша лет двух-трех; человек с повязкой вокруг головы наклонился с помоста, протягивая ребенку чашу. Малыш ухитрился вытянуть из нее билетик, но явно не знал, что с ним делать. Зажав его в ручонке, он тупо оглядывал смеющиеся лица вокруг. Человек с повязкой нагнулся ниже и что-то сказал малышу: это заставило собравшихся расхохотаться. Наконец мать опустила ребенка на землю, взяла у него билетик и передала человеку с повязкой. На билетик выпал выигрыш — губная помада, которую женщина забрала со смехом. Марико встала на цыпочки, пытаясь получше разглядеть призы, выставленные на заднике помоста. Внезапно она обернулась к Сатико со словами: — Я хочу купить билет. — Марико, это пустая трата денег. — Я хочу купить билет, — повторила она с необычной настойчивостью. — Хочу попробовать. — Вот, Марико-сан, возьми. — Я протянула ей монетку. Она бросила на меня слегка удивленный взгляд. Потом взяла монетку и стала протискиваться сквозь толпу к помосту. Попытали счастья еще несколько участников: одна женщина выиграла конфету, другая — средних лет — резиновый мячик. Подошла очередь Марико. — Итак, юная принцесса, — человек с повязкой неторопливо встряхнул чашу, — закройте глаза и сосредоточьтесь мыслями вон на том большом медведе. — Я не хочу медведя, — сказала Марико. Человек скорчил гримасу, и в толпе засмеялись. — Вы не хотите большого мехового медведя? Так-так, юная принцесса, чего же вы тогда хотите? Марико показала на задник платформы: — Корзинку. — Корзинку? — Человек пожал плечами. — Хорошо, принцесса, зажмурьте глаза покрепче и сосредоточьте мысли на вашей корзине. Готово? Билет Марико выиграл цветочный горшок. Она вернулась к нам и вручила свой приз мне. — Ты не хочешь его брать? — спросила я. — Это же твой выигрыш. — Я хотела корзинку. Котятам теперь нужна собственная корзинка. — Ну, не огорчайся. Марико повернулась к матери: — Я хочу попробовать еще раз. Сатико вздохнула: — Уже поздно. — Хочу попробовать. Еще разик. Она снова пробралась к помосту. Пока мы ждали, Сатико обратилась ко мне: — Забавно, но у меня о ней сложилось совершенно иное впечатление. Я имею в виду вашу подругу, миссис Фудзивара. — Да? Сатико вытянула шею, заглядывая между головами. — Боюсь, Эцуко, я всегда представляла ее себе совсем иначе, чем вы. Ваша подруга казалась мне женщиной, у которой ничего не осталось в жизни. — Но это не так, — возразила я. — Да? А на что она надеется в будущем, Эцуко? Ради чего живет? — У нее есть заведение. Совсем скромное, но для нее оно много значит. — Ее закусочная? — И у нее есть сын. Его карьера обещает многое. Сатико продолжала вглядываться в помост. — Да, наверное, это так, — произнесла она с усталой улыбкой. — Думаю, сын у нее есть. На этот раз Марико выиграла карандаш и вернулась к нам с недовольным лицом. Мы собрались уходить, но она не отрывала глаз от помоста. — Пойдем, — сказала Сатико. — Эцуко-сан пора домой. — Я хочу попробовать еще раз. Только один разочек. Сатико нетерпеливо вздохнула, потом взглянула на меня. Я пожала плечами и рассмеялась. — Ну хорошо, — согласилась Сатико. — Попробуй еще раз. Было разыграно еще несколько призов. Одна молодая женщина выиграла косметичку: столь удачному призу зааплодировали. Завидев Марико в третий раз, человек с повязкой на голове состроил очередную комическую гримасу. |