
Онлайн книга «Моя не понимать»
Утром Димка дошел до старика-оружейника и забрал заказ. В количестве двух штук. Мастер сумел сделать два револьвера. Оружие получилось все-таки не точной копией грубой деревянной модели, мастер понял, как должно выглядеть изделие, и сделал все, как и должно быть. По крайней мере, гнезда барабана при повороте становились точно напротив ствола. Из тридцати готовых патронов два все-таки пришлось выкинуть. Медник ошибся в расчетах, и патроны не влезали в барабан. Тем не менее сейчас у Димки под камзолом висели в подмышечных кобурах (заказ от шорника Димка тоже забрал) два револьвера, что придавало уверенности и, с учетом пуленепробиваемости яггайской шкуры, делало Димку живым танком. Оставалось только надеяться, что револьверы не разорвет после нескольких выстрелов. С утра Димка пару раз уже пробовал стрелять, вроде все надежно, но кто его знает… Тем временем разговор между господином Шарлем и Хозяином продолжался: – К чему этот спектакль? – Знаете, – господин Шарль достал сигару, щелкнул зажигалкой и закурил, – после нескольких покушений я понял, что за меня взялись всерьез и остановятся только после мой смерти. Вот я и умер. – Очень интересно. И зачем вы мне это рассказываете? – Вы сами спросили. Я удовлетворил ваше любопытство. – Что вы здесь делаете? Министр навис над столом, как коршун над добычей. – Сеньор Грегуар, вы ведь присутствовали на том приеме у короля, где я сообщил, что в королевстве зреет заговор? – И вы пришли мне сообщить, что ошиблись? – Да. – Да? – Заговор не зреет. Он уже созрел. Министр сел. Сцепил руки в замок. – Кто же заговорщик? – Вы. Министр вскочил: – Да вы с ума сошли! – Я, – невозмутимо заметил господин Шарль, – и вовсе умер. Для того чтобы меня не убили ваши люди. Министр сел. – Мои люди вас бы убили. Господин Шарль улыбнулся уголками рта: – Это надо расценивать как признание? – Признание? – Точно такая же усмешка появилась на губах министра. – Я не арестованный убийца в вашем полицейском подвале. У вас есть доказательства? – Зачем вы вызвали в столицу войска? – Я? Приказ об их прибытии в столицу подписал король. – Не юродствуйте. Приказ подписал король, но убедили его вы. – Откуда вы знаете? – усмехнулся министр. – Вы там были? – Мне не нужно быть где-то, чтобы понять, что там происходило. Ведь Первый гвардейский – это ваш полк. – Да, – министр был ненормально весел, – это мой полк, и ребята этого полка выполнят любой мой приказ. – Даже приказ о штурме королевского дворца? – Даже такой. – Как вы сумели убедить короля? Его величество не глуп и знает, сколько раз гвардейцы поворачивали оружие против него. – Закон вы знаете лучше меня. Волнения в городе. – Волнения? – А вы не знаете? Сожжено несколько домов, где жили торговцы зерном. Есть погибшие. – Как вы это организовали, интересно? – А зачем вам знать подробности? – Ну, например, чтобы не вытаскивать их из вас раскаленными клещами на допросе. – Не смешите. Вы не можете меня даже арестовать, не говоря уж о пытках. – Не могу? – Нет, не можете. – Интересно, почему вы в этом так уверены? – А вы догадайтесь! Понятно, что быть разоблаченным не хочется никому, но Хозяин практически признался в организации переворота и только что не хохочет, считая, что господин Шарль не сможет ничего ему сделать. Что происходит? – Сеньор Грегуар, – а вот господин Шарль был до странного спокоен, – ответьте мне, это вы организовали беспорядки в городе, чтобы вызвать сюда Первый гвардейский? – Да. – Министр внезапно успокоился и сел. – А гвардейцы нужны вам для штурма дворца? – Да. – И для убийства короля? – И королевы тоже. – Меня пытались убить вы? – Ну, господин Шарль, вы себе льстите. Конечно, не лично я… – Вы упомянули, что это делали не ваши люди, – вернулся к непонятному замечанию господин Шарль. – Кто это был? Вы наняли людей? – Если бы вносили смуту в народ и убивали гвардейцы, все уже давно бы поняли, что я задумал. Конечно, я нашел других людей. Вернее, они нашли меня… – Сеньор министр, вы признаетесь в измене и при этом считаете, что я не смогу вам ничего сделать? – А вы думаете, сможете? В руках господина Шарля развернулся меч. – Не смешите меня. – Министр и глазом не моргнул. – Убийство дворянина недворянином – это виселица. Конечно, для вас будет трудновато найти подходящую, но я думаю, это ненадолго затруднит палача… – Я не собираюсь вас убивать. Вы арестованы. – Арестован? – Министр расхохотался. – Неужели у вас есть и приказ о моем аресте? – Господин Хыгр! Димка достал бумагу. Министр даже не взглянул на нее. – Это либо фальшивка, либо беззаконие. Арестовать дворянина за измену может жандарм, имея приказ, подписанный королем и утвержденный Советом аристократии. Наш король, при всей своей горячности, не пойдет против древних законов и мнения влиятельных людей. Или вы сменили место работы? – Откуда вы знаете, может быть, за дверью стоит герцог Алекс? – Герцог Алекс? Я поставлю последнюю монету на то, что его там нет. Этот мерзавец сегодня ночью умер от удара. Распереживался после смерти дочери, а теперь и после несправедливых обвинений в убийстве Этьена… Министр скрипнул зубами и ударил кулаком по столу: – Этот подонок мертв! Никто другой арестовать меня не может… – Не может по обвинению в измене. Арестовать дворянина по обвинению в убийстве могу даже я. – Убийстве? Кого же я убил? – Своего сына. А это даже не петля. Это костер. – Не смейте… – прошипел министр, – не смейте… – Смею. Очень даже смею. Поверьте, я повидал убийц. – Докажите! Вы не сможете доказать это! Не так, совсем не так будет вести себя несправедливо обвиненный… – Я это уже доказал. Король мне поверил. – Я буду все отрицать! – На столе у палача вы признаетесь во всем. |