
Онлайн книга «Могикане Парижа. Том 2»
— Четыре часа — слишком рано, восемь — чересчур поздно. — Ах, дьявольщина! К сожалению, время представления перенести нельзя, это запрещено. — Фафиу! Нужно сделать так, чтобы первый парад начался сегодня вечером не раньше шести; многие из моих друзей, пожелавшие принять участие в твоем триумфе, освободятся лишь от пяти до семи часов; они-то и поручили мне передать тебе эту просьбу. — Дьявольщина! Господин Сальватор, вот дьявольщина! — Ты хочешь сказать, что это невозможно? — Этого я вам никогда не скажу, господин Сальватор, вы и сами это отлично знаете. — Значит?.. — Значит, господин Сальватор, парад должен начаться в шесть часов, раз вы желаете, чтобы он начался не раньше шести. — Ты знаешь, как это устроить? — Нет, но я что-нибудь придумаю. — Я могу на тебя положиться? — Да, господин Сальватор. Даже если меня будут резать на куски, раньше шести я на сцену не выйду. — Хорошо, Фафиу… Однако это лишь половина услуги, о которой я хотел тебя попросить. — Тем лучше, а то что же это за услуга?! — Так ты готов ради меня на все? — На все, господин Сальватор!.. Если бы ради вас мне пришлось… проглотить, к примеру, мою будущую тещу, как я глотал горящую паклю, я и это готов сделать. — Нет, тебе пришлось бы объясниться с бенгальским тигром и нумидийским львом, которым ты ее торжественно обещал: слово свято, тем более — обет! — О чем же вы хотели меня попросить, господин Сальватор? — Речь вот о чем… Сегодня вечером ты должен вернуть своему хозяину то, что он дает тебе каждый вечер. — Господин Коперник? — Да. — То, что он мне дает каждый вечер? — Да. — Он никогда ничего мне не дает, господин Сальватор. — Прошу прощения: в конце каждого представления он дает тебе пинка в одно и то же место, если я не ошибаюсь. — Под зад… да, это правда, господин Сальватор. — Так вот когда он тебе даст сегодня вечером пинка, ты должен дождаться, когда он повернется к тебе спиной, и вернуть ему этот удар. — Что?! — закричал Фафиу, решивший, что он чего-то не понял. — Вернуть ему этот удар, — повторил Сальватор. — Пинок под?.. — Да. — Господину Копернику? — Вот именно. — Это совершенно невозможно, господин Сальватор! — сильно побледнев, отвечал несчастный Фафиу. — Почему же невозможно? — Потому что в жизни он мой директор, а на сцене — хозяин, ведь он всегда исполняет роль Кассандра, а я — Жиля… Впрочем, это оговорено. — Что оговорено? — не понял Сальватор. — В моем ангажементе сказано, что я обязуюсь быть брадобреем-цирюльником-парикмахером труппы; исполнять роли Жилей, Жанно, паяцев, дураков, «краснохвостых»; получать пинки под зад, но «никогда их не возвращать»… — Никогда не возвращать? — повторил Сальватор. — Никогда не возвращать! — подтвердил Фафиу. — Да я вам сейчас покажу свой ангажемент: он всегда при мне. Фафиу вынул из кармана засаленную бумажку и подал ее Сальватору. Тот развернул ее двумя пальцами. — Верно, — кивнул Сальватор, — здесь написано: «никогда их не возвращать». — «Никогда не возвращать», так и есть! Ну, господин Сальватор, возьмите, если угодно, мою жизнь, только не просите меня нарушить мои обязательства. — Обожди! — остановил его Сальватор. — В твоем ангажементе также сказано, что ты берешься исполнять все вышеперечисленное за пятнадцать франков в месяц, которые тебе будет платить Галилей Коперник. — Которые мне будет платить господин Галилей Коперник… Совершенно верно, господин Сальватор. — Кажется, ты мне говорил, что он тебе задолжал. — Да, это так, к сожалению. — Хотя ты каждый вечер аккуратно получаешь свой пинок. — Два, сударь; один во время четырехчасового представления, другой — восьмичасового. — Мне кажется, дорогой Фафиу, что, раз господин Галилей Коперник не выполняет своих обязательств, ты тоже можешь нарушить свои. Фафиу широко раскрыл глаза. — Об этом я не подумал, — признался он. Потом он покачал головой. — Впрочем, это не важно, — прибавил он. — Возьмите мою жизнь, но не требуйте от меня вернуть господину Копернику пинок под… Нет, это невозможно! — Отчего же, если он тебе не платит, хотя ты регулярно получаешь этот пинок? — Вы полагаете, что это дает мне право?.. — Еще бы! — Нет, нет! Он нарушает свои обязательства в малом, я же должен нарушить в большом. Невозможно, господин Сальватор! Невозможно! Прикажите лучше отдать за вас жизнь! — Давай рассуждать здраво, Фафиу. — Давайте, господин Сальватор. — Вы по большей части импровизируете во время этих выступлений, и ты, на мой взгляд, проявляешь истинный талант. Скромный паяц порозовел от удовольствия. — Вы очень добры, господин Сальватор… Как вы правильно заметили, мы почти всегда импровизируем. — Что тебе мешает сымпровизировать удар ногой, как ты импровизируешь свои нелепицы? Сам увидишь, какой успех будет иметь твоя импровизация! — Нет, господин Сальватор, где это видано, чтобы Жиль давал пинка Кассандру? — Тем более неожиданно это будет и, значит, принесет тебе еще больший успех. — Ах, черт побери! — вскричал Фафиу, представив себе смех и аплодисменты зрителей, и в нем заговорил артист. — Черт побери! В этом я не сомневаюсь! — Значит?.. Как, Фафиу, тебя ожидает огромный успех, а ты еще колеблешься? — А если папаша Коперник рассердится? — Это пусть тебя не беспокоит. — А если он меня выставит за дверь за нарушение одного из главных пунктов ангажемента? — Я дам тебе работу. — Вы? — Я. — Вы собираетесь стать директором театра? — Возможно. — И приглашаете меня к себе? — Да… Обещаю тебе тридцать франков в месяц, а если понадобится, готов выплатить тебе содержание за год вперед. — Стало быть, если я буду получать тридцать франков в месяц, — вскричал Фафиу, и голова его закружилась от счастья, — стало быть… |