
Онлайн книга «Путь чужака»
Предвидя наличие у аллери стрелков, Стас приказал изготовить щиты. Плотники использовали доски от разобранных повозок, связали их медной травой. Получилось неплохо. Для одного боя сгодятся, а дальше… Дальше Стас загадывать не брался. Миновал и этот день. — Аллери! Аллери идут!! Крик дозорного всполошил лагерь. Ставры вскочили и столпились над обрывом. Стас еле пробился вперед. С вершины просматривался отряд человек в десять, направлявшийся к ним. Все были верхом. Разведка? Или парламентеры? Стас нашел Лютоглаза: — Собери самых лучших. Мы выйдем навстречу. Не надо показывать им наши укрепления. Стас и девять вооруженных ставров спустились с горы. Всадники поджидали их у склона. Пики с развевающимися на ветру флажками покачивались у седел. — Кто будет говорить с нами? — Один из всадников в украшенном плюмажем шлеме выступил вперед. — Я, — сказал Стас. — Ты — их главарь? — Аллери смотрел сверху, презрительно кривя губы. — Я их вождь. Мое имя Мечедар. — Хорошо, Мечедар, вождь безрогих. — Аллери усмехнулся, уперев кулак в защищенный кольчугой бок. — Я посланник Айрин — Криммерд. Давай поговорим. Чего ты хочешь? — Для начала слезь с единорога, — сказал Стас. Лютоглаз одобрительно фыркнул. Рука Криммерда нервно сжала поводья. С первого взгляда Стас понял его позицию и решил осадить зарвавшегося посланника. Если хочешь, чтобы уважали, поставь себя сразу — этому Стаса научила армия, и тут был точно такой случай. — Слезай — или разговора не будет! — Стас при всем желании не смог бы прорычать так, как Лютоглаз. Криммерд соскочил на землю. — Теперь поговорим, — сказал Стас. — Вы привели рабов? — Я хочу видеть, что пленники целы! — заявил Криммерд. — Они целы. Десять человек. Скольких привели вы? — Двести девяносто рабов. Ого! Это больше, чем Стас рассчитывал. Наверно, собрали не только тех, кто работал на стройке. — Отлично. Ведите их сюда, а мы приведем пленников. — Не слишком ли высока цена? — Цена? Разве благородный аллери не стоит двух десятков дешевых рабов? Я не буду торговаться. Всех на всех! А в придачу это! — Стас показал свиток. — Здесь то, о чем тебе сказал гонец. Криммерд ухмыльнулся. Что-то в его улыбке не понравилось Стасу. — Откуда тебе, ставр, знать, что в этом свитке? Он написан на языке высокорожденных и зашифрован. К нему нужен ключ! Откуда вам знать его? — Тогда почему ты здесь? — не растерялся Стас. — И торгуешься, как лавочник? — Я хочу понять: стоит ли чего-нибудь наш обмен? Быть может, лучше остаться при своем? Это было проверкой, и Стас попытался держать лицо. — Я знаю, что в этом свитке, — отчеканил он. — Ты правильно понял: у меня в лагере есть человек, читающий язык высокорожденных. — Кто же? Даже Мортерн не знает ключа, да и не сказал бы тебе! — Поверь: Мортерн бы рассказал, — усмехнулся в ответ Стас. — В нашем лагере — Элор, королева Ильдорна! Она прочла свиток! Известие поразило Криммерда так, что он отшатнулся. Похоже, такого поворота он не ожидал. — Теперь веришь? Я жду здесь всех рабов, всех, до единого, и если они не придут, я пошлю свиток туда, куда посоветовала мне Элор. — Она бы никогда не сделала этого! — А что ей терять? — возвысил голос Стас. — Вы все у нее отняли! Разговор окончен! Он демонстративно повернулся к Криммерду спиной и пошел вверх по склону. Стас понимал, что может получить стрелу в спину, но сейчас не боялся. Он чувствовал, что победил. Первый отряд рабов прибыл к горе через час, и Стас велел отпустить пятерых пленников. Ставры радостно принимали соплеменников, усаживали у костров и угощали. Лагерь ликовал. Но Стасу было не до веселья. — Почему так долго идут остальные? — спрашивал он Лютоглаза. — Может, Криммерд что-то задумал? Лютоглаз угрюмо молчал. — Мечедар! Стас оглянулся и побежал. Ставры тащили с горы пленников и вместе с ними — Элор. — Стойте! Отпустите ее! Ставры непонимающе воззрились на него: — Она же аллери! Она должна идти с ними! — Она остается в лагере! — Стас вырвал ее руку из захвата охранника. — Иди, Элор! Голошкур! — Я здесь! — Я велел тебе не отходить! — Но ведь… — Она остается в лагере! — процедил Мечедар. — Она наш друг! Что тебе непонятно? — Понятно, вождь, — смутился Голошкур. — Отведи ее обратно и не спускай глаз! Ободряюще кивнув девушке, Стас поспешил назад. …Все оказалось проще. Аллери не тянули время. Просто большая группа рабов не могла идти быстро из-за истощения и слабости. Подойдя к горе, многие из ставров просто упали у начала тропы, не в силах двигаться дальше. Безрогие спустились, чтобы помочь им. Только тогда Стас отпустил остальных пленников. — Ты еще пожалеешь! — повернувшись к Стасу, на прощание процедил Мортерн. — Грязное животное! Ставры зарычали, и аллери выхватили клинки. Посланник резво спрятался за спину Криммерда. Лютоглаз поднял копье, и ставры притихли. Могучий зверолов имел авторитет. — Обмен закончен, — коротко сказал он. — Теперь убирайтесь! Ставры яростно оскалили зубы, и Стас с изумлением понял, что скалится вместе с остальными. — Еще не все! — процедил Криммерд. Стас схватил свиток и швырнул ему под ноги. — Забирай. Мы в расчете! — Не-ет, — зловеще протянул Криммерд. — Вы вернули не всех! Я видел женщину на склоне. Стас обмер. — Она не хочет уходить. Элор останется с нами. — Ты нарушаешь уговор, вождь! — воскликнул Криммерд. — Меняем всех — на всех! Эта женщина должна идти с нами! — Уговор есть уговор, вождь, — произнес кто-то за спиной, и Стас понял, что формально Криммерд прав и, значит, он может потерять Элор. Стас посмотрел на аллери. — Мы обсудим то, что ты сказал. А сейчас уходите. — Мы подождем здесь, — заявил Криммерд, — и если вы не вернете девчонку… Он наполовину вытащил меч из ножен и с лязгом вогнал его обратно. Стас понял. Поняли и остальные. — На что она тебе, Мечедар? — спросил Лютоглаз, поднимаясь по склону. Идущий рядом со звероловом Стас выдохнул: — Не будь ее, с нами вообще не стали бы говорить. Элор перевела написанное в свитке. Кроме нее, это не мог сделать никто из аллери. И сделала она это добровольно, потому что хочет помочь нам. Суди сам, Лютоглаз, с нами она или нет? |