
Онлайн книга «Сын счастья»
Мужчины изучали науки, слушали лекции и спорили о политике. Меня это удивило и разочаровало. Но я не подавал виду. Тем не менее именно литература сделала нас с Акселем, так сказать, побратимами. Однажды вечером перед Новым годом я рассказал ему, как в грустном одиночестве встречал Рождество у вдовы Фредериксен на Бредгаде. Я тогда с большим трудом читал в оригинале «Госпожу Бовари» Флобера. Мы с Акселем сидели в кафе, которое называлось «Аптека», и я пытался втолковать ему, что нашел у Флобера подтверждение всем своим мыслям. Аксель решил, будто я хочу выглядеть умней, чем есть, но отнесся к этому спокойно. — Интеллигентные люди приходят на землю, чтобы убедиться в том, что все повторяется, и даже благословить этот порядок, — трагически произнес я. — Не вижу в этом ничего особенного, — улыбнулся Аксель. Я сделал вид, что не заметил намеренной насмешки в его словах, и продолжал развивать свою мысль. Он покорно слушал, не скрывая скуки. — Повторяется все, не только такие само собой разумеющиеся вещи, как прием пищи, работа желудка, движение конечностей; люди влюбляются, интригуют и тому подобное. Решительно все повторяется в этом вечном хороводе. И все имеет один-единственный конец. А именно бессмысленную смерть! — проговорил я, почти, не переводя дыхания. Аксель вздохнул, пока я набирал в легкие воздух. И между прочим, дважды поправил мой датский язык. — Конечно, я понимаю, что поэт хотел показать нам также и великую трагедию. Но все заслонила форма. Она чересчур плоская. — Ты рассуждаешь как старик! И ты слишком буржуазен. Я читал, что французская буржуазия хотела посадить Флобера в тюрьму. — Он засмеялся. — Я буржуазен? — с негодованием воскликнул я. — Конечно, потому ты и сердишься. Ведь это всего лишь литературное произведение. Верно? Что в этом романе такого необычного? — Он считается неприличным. — Почему? — Из-за образа Эммы Бовари, — нетерпеливо объяснил я и хотел снова углубиться в философию. Но Аксель этого не допустил. — Объясни, что в ней представляется тебе неприличным? — с интересом попросил он. — Ну-у… — Я замялся. — Это не так легко объяснить. — Ты считаешь, что о таких женщинах, как Эмма, не стоит писать? — Аксель улыбнулся. — Она заставила доктора, своего мужа, произвести операцию новым методом. Он с этим не справился. Для нас, будущих докторов, этот момент должен быть особенно важен. Между прочим, я мог бы сделать это гораздо лучше. Я имею в виду — написать книгу, — похвастался я. — Напишешь, когда перестанешь быть красной девицей, — весело сказал он. Я покраснел и замолчал. Невозможно было угадать заранее, что скажет этот пасторский сынок. — Ты просто не читал этот роман. — Да, не читал. И мне надоели твои словоизвержения. Давай лучше поговорим о Бодлере, — предложил Аксель. — Это трудно, — признался я. — Почему? После трех кружек пива ты всегда начинаешь читать его стихи! — Это другое дело. О Бодлере я не мог говорить ни с кем. Мне было стыдно, что его стихи производили на меня такое сильное впечатление. Действительно, я несколько раз читал их вслух. И потом раскаивался в этом. Для меня стихи Бодлера — чистая магия. Меня одинаково очаровывало и описание длинной похоронной процессии, и надежда поэта, которая поднимала свой черный флаг над его склоненной головой. — Самое лучшее в стихах Бодлера — это женщины, — сказал я, пытаясь найти хоть что-то, что было бы интересно нам обоим. К тому же это была правда. — Почему же? — Они такие неистовые. Жестокие, буйные, опасные. В них есть что-то нечеловеческое. — Ты хочешь сказать, что их можно взять с собой в постель и они избавят тебя от тоски по живой женщине? — спросил он. — Не знаю. — Не могу поверить, что тебя так интересует поэзия! Ты просто хочешь показать, что очень начитанный и умный. Хвастаешься, как все норвежцы! — Аксель захохотал. Я возмутился и стал излагать свои соображения, почему стихи Бодлера так волнуют меня. — Они тебя возбуждают? — Аксель оживился. — Как сказать… — Чтобы стихи Бодлера могли возбуждать! Ведь он пишет только о змеях и смерти! Верно? И что же ты испытываешь? — У меня появляется желание что-нибудь предпринять… — Это касается женщин? Или… — Вообще! Что-нибудь совершить. — Господи Боже мой! — простонал он. Я определенно произвел на него впечатление. Ему все-таки удалось выманить меня из моей раковины. — Я знал когда-то одну женщину… — начал я. — И что же? — Аксель облизнул губы и затаил дыхание. — Ее звали Андреа… Она была такая… Она приходила ко мне по ночам… — Не может быть! Когда это было? — Давно, — уклончиво ответил я. Он долго смотрел на меня, и я опять покраснел. — Смелей! И что же дальше? — Она ложилась со мной, ласкала меня и… — И что? — Делала все остальное… Все. Рассказывая о жене кожевника и его кожаном фаллосе и наблюдая в то же время за лицом Акселя, я вдруг усомнился в достоверности этой истории. Может, я все это выдумал? Увидел во сне? — Должно быть, она была извращенка? — Глаза у Акселя горели. — Почему ты так думаешь? — Трудно поверить, чтобы она… Нет! Хватит рассказывать сказки. Ты все это придумал, чтобы шокировать меня! Я молча покачал головой. — Ну и какая же она была? — спросил он через некоторое время. — Ненасытная. — Я понимаю, но в чем это выражалось? — Подробностей я не помню. — Лжешь! Помнишь! Просто стесняешься. Он натужно засмеялся. — Это было ужасно! — неожиданно для себя сказал я, мне хотелось сказать совсем другое. — Почему? — Ее муж вышвырнул меня из дома. — Я так же поступил бы на его месте! — сказал Аксель. — Он плакал. — Плакал? Фу! — А я молился, чтобы он умер, — признался я. — Нельзя желать смерти ближнего, — сказал Аксель. — А я желал! — Тебе так только казалось. И не пытайся внушить мне, будто ты такой храбрый. На самом деле ты трус. Черт бы тебя побрал, Вениамин! Неужели все действительно было так, как ты говоришь? |