
Онлайн книга «Келльская пророчица»
– В пещере действительно горит какой-то огонь, – ответил он. Однако пальцы его говорили совсем другое: «Поговорим подробнее, когда капитан уйдет». Он повернулся к Креске. – Когда будет отлив? Креска прищурился, соображая. – Мы его уже проворонили. Сейчас как раз начинается прилив. Следующий отлив – на рассвете. Но это будет королевский отлив. Ладно, оставлю-ка я вас – вам надо отдохнуть. Как я уже понял, завтра у вас денек не из легких. – Благодарю вас, Креска, – сказал Гарион, пожимая руку капитану. – Не стоит благодарности, Гарион, – усмехнулся Креска. – Король Ольдорин щедро заплатил мне за это плавание, поэтому мне даже как-то неловко. – Это хорошо, – улыбнулся Гарион. – Приятно, когда столько друзей о тебе заботятся. Капитан расхохотался и вышел, дружески помахав всем рукой на прощанье. – О чем это он говорил? – спросил Сади. – Что еще за королевский отлив? – Такое случается только пару раз в году, – объяснил Бельдин. – Это просто необыкновенно сильный отлив, всецело зависящий от положения светил – довольно редкого, кстати. – Похоже, все силы природы словно сговорились, чтобы сделать завтрашний день совершенно особенным, – отметил Шелк. – Ну ладно, отец, – серьезно сказала Польгара, – что это за история с огнем в пещере? – Я не на все сто процентов уверен, Пол, но подозреваю, что пираты тут ни при чем – к чему тогда все эти хлопоты, дабы не допустить туда посторонних? – Так что же это, по-твоему? – Вероятно, Сардион. – Разве он должен светиться красным светом? Бельгарат пожал плечами. – От Шара исходит голубое свечение. В том, что Сардион, вероятно, светится красным, есть определенная логика. – А почему не зеленым? – спросил Шелк. – Зеленый – промежуточный цвет спектра, – вставил Бельдин. – Это смесь синего и желтого. – Известно ли тебе, Бельдин, что ты неисчерпаемый кладезь бесполезной информации? – спросил Шелк. – Бесполезной информации не бывает, Хелдар, – презрительно фыркнул Бельдин. – Ну ладно, – заговорил Закет, – так что мы будем делать? – Цирадис, – обратился Бельгарат к прорицательнице, – конечно, я лишь высказываю догадки, но полагаю, они весьма близки к истине. Ни один из двоих противников не должен первым достичь пещеры, правда? Ведь две великие сущности просто не допустят туда первыми ни Зандрамас, ни нас. – Поразительно! – пробормотал Бельдин. – Неслыханно! Великолепная логика! Ты не приболел, Бельгарат? – Заткнись, прошу тебя! – прорычал Бельгарат и повернулся к прорицательнице. – Это так, Цирадис? Она молчала. Лицо ее стало отрешенным. Гариону снова показалось, что он слышит многоголосый шепот. – Твои рассуждения верны, древнейший. Это же некоторое время назад поняла и Зандрамас – так что я не открываю вам ничего такого, что было бы сокрыто от нее. Зандрамас, однако, пренебрегла доводами разума и устремилась вперед, дабы перехитрить самое себя, но потерпела поражение. – Это даже хорошо, – сказал Закет. – Коль скоро и мы, и она должны быть там одновременно и понимаем это, то, вероятно, скрываться совершенно ни к чему? Значит, нам надо просто высадиться на берег и идти прямиком к пещере. – Однако необходимо сделать краткую остановку, чтобы мы с тобой облачились в доспехи, – прибавил Гарион. – Не стоит делать это здесь, на борту. – Креска может занервничать. – Мне нравится твой план, Закет, – согласился Дарник. – А вот мне – не очень, – с сомнением сказал Шелк. – Лучше было бы все же подкрасться незамеченными. – Ох уж эти драснийцы! – вздохнула Сенедра. – Не спеши отвергать его предложения, Сенедра, – дружески посоветовала ей Бархотка. – Вот что я предлагаю, – принялся развивать свою мысль Шелк. – Зандрамас знает – пусть в глубине души, – что не сможет опередить нас, но уже много месяцев пускается во все тяжкие, чтобы этого добиться, надеясь сыграть против правил. Теперь постараемся вообразить себе, что мы – это Зандрамас... – Да я скорее отравлюсь! – вздрогнула от отвращения Сенедра. – Это единственно для того, чтобы лучше понять образ мыслей врага, Сенедра. Сейчас Зандрамас лелеет безумную надежду, что она опередит нас, добравшись до пещеры, и избежит суровой необходимости встать лицом к лицу с Гарионом. Ведь он убил Торака, а никто, пребывая в здравом уме, не захочет бросить вызов Богоубийце. – Когда я вернусь в Риву, то прикажу никогда более так меня не называть, – раздраженно сказал Гарион. – Это дело будущего, – отмахнулся от него Шелк. – Итак, как Зандрамас будет себя чувствовать, если, подойдя к входу в пещеру, оглядится и не увидит нас? – Кажется, я понимаю, куда ты клонишь, – восхищенно пробормотал Сади. – Еще бы, – сухо сказал Закет. – Но это поистине гениально, Каль Закет! – сказал евнух. – Зандрамас овладеет дикое торжество. Она возомнит, что ей удалось перехитрить пророчества, она твердо уверует, что победила! – Ну, а что приключится с нею, когда, мы выступим из укрытия и она поймет, что ей все же придется встретиться с Гарионом и предоставить Цирадис право выбора? – Она будет в высшей степени разочарована, – сказала Бархотка. – Думаю, сказать, что она будет разочарована, – это ничего не сказать, – продолжал Шелк. – Она придет в замешательство. Прибавьте сюда еще и бешеную злобу, и солидную порцию страха – получится замечательная смесь. Перед нами предстанет противник, начисто лишенный ясности мысли. Мы ведь совершенно уверены, что нам предстоит схватка, а в любом бою деморализованный противник в незавидном положении. – С точки зрения тактики это весьма разумно, Гарион, – сказал Закет. |